Тишина - Владимир Трошин
С переводом

Тишина - Владимир Трошин

Альбом
Подмосковные вечера (Имена на все времена)
Год
2014
Язык
`орыс`
Длительность
192070

Төменде әннің мәтіні берілген Тишина , суретші - Владимир Трошин аудармасымен

Ән мәтіні Тишина "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Тишина

Владимир Трошин

Оригинальный текст

Ночью за окном метель, метель,

Белый беспокойный снег.

Ты живёшь за тридевять земель,

Ты не вспоминаешь обо мне.

Знаю, даже строчки не придёт,

Память больше не нужна.

По ночному городу бредёт

Тишина.

Ты меня не ждёшь давным-давно,

Нет к тебе путей-дорог,

Счастье у людей всего одно,

Только я его не уберёг.

Ночью мне покоя не даёт

Горькая моя вина,

Ночью за окном звенит, поёт

Тишина.

Только б мне тебя найти, найти,

Отыскать в любом краю,

Только бы сказать тебе прости,

Руку взять любимую твою.

Рассказать, как ночи напролёт

Летом и зимой без сна,

Здесь тебя со мною вместе ждёт

Тишина.

Знала б ты, как ночи напролёт

Летом и зимой без сна

Здесь тебя со мною вместе ждёт

Тишина.

Перевод песни

Түнде терезенің сыртында боран, боран,

Ақ тынышсыз қар.

Сен алыста тұрасың,

Сен мені есіңе түсірмейсің.

Білемін, тіпті желі де келмейді,

Жад енді қажет емес.

Түнгі қаланы аралау

Тыныштық.

Мені көп күтпейсің,

Саған жол жоқ,

Адамдарға бір ғана бақыт бар,

Тек мен оны құтқармадым.

Түнде маған тыныштық бермейді

Ащы менің кінәм

Түнде терезенің сыртында шырылдап, ән айтады

Тыныштық.

Егер мен сені таба алсам, сені

Кез келген аймақта табыңыз

Тек кешірім сұраймын

Сүйікті қолыңызды алыңыз.

Айтшы, түні бойы қалай

Жазы-қысы ұйқысыз,

Міне сені менімен бірге күтіп отыр

Тыныштық.

Білсең түні бойы

Жазда да, қыста да ұйқысыз

Міне сені менімен бірге күтіп отыр

Тыныштық.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз