Төменде әннің мәтіні берілген Casamiento de Negros , суретші - Violeta Parra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Violeta Parra
Se ha formado un casamiento
Todo cubierto de negro
Negros novios y padrinos
Negros cuñados y suegros
Y el cura que los casoo…
Era de los mismos negros
Cuando empezaron la fiesta
Pusieron un mantel negro
Luego llegaron al postre
Se sirvieron higos secos
Y se fueron a acostar
Debajo de un cielo negro
Y allí están las dos cabezas
De la negra con el negro
Amanecieron con frío
Tuvieron que prender fuego
Carbón trajo la negrita
Carbón que también es negro
Algo le duele a la negra
Vino el médico del pueblo
Recetó emplasto de barro
Pero del barro más negro
Que le dieran a la negra
Zumo de maqui del cerro
Ya se murió la negrita
Que pena p’al pobre negro
Lo echó dentro de un cajón
Cajón pintado de negro
No prendieron ni una vela
Ay, que velorio más negro…
Неке құрылды
барлығы қара жамылған
Қара күйеу жігіттер мен күйеу жігіттер
Қара жезде мен қайын жұрт
Ал оларға үйленетін діни қызметкер...
Бұл сол қара нәсілділерден еді
олар кешті бастағанда
Олар қара дастархан жайды
Содан кейін олар десертке келді
кептірілген інжір ұсынылды
Және олар төсекке кетті
қара аспан астында
Ал екі бас бар
Қарадан қарамен
Олар суықта оянды
Олар өрт қоюға мәжбүр болды
Көмір батылдықты әкелді
Ол да қара көмір
Қараны бірдеңе ауыртады
Ауыл дәрігері келді
Ол балшық сылағын жазып берді
Бірақ ең қара балшықтан
Олар қара береді
Төбеден шыққан маки шырыны
Қара қыз әлдеқашан өлген
Қара кедейге не деген өкініш
Ол оны жәшікке лақтырды
Қара боялған жәшік
Олар шам жақпады
О, қандай қара ояу...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз