Төменде әннің мәтіні берілген Hurricane Carter , суретші - Tunisiano аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tunisiano
Seigneur…
Seigneur n’y va pas
Test, le micro est branché
Le même plaisir de déranger
Ils me connaissent, c’est Tunisan' pour pas changer
Qu’on me ramène les baies, je veux pas des restes à manger
Le pouce baissé quand ils m’ont vu par terre
Seul contre tous, à la Hurricane Carter
Pas de compte à rendre, je fais saliver des babines
Je me suis coupé du nombre pour faire du sale dans la cabine
Ma vie est faite de victoires et de défaites, mec
Nouvel album, deuxième opus, Li fet Met
MC solitaire, vocale tessiture
Respecte les critères, violent en écriture
Trop déçu, plus l’oeil vif qui pétille
J’cours avec un boulet, j’suis un sportif en béquilles
Ils m’ont tiré dans le dos, la grenade est dégoupillée, yeah
Une vie de corbeau, moi j’ai le dîn en bouclier, yeah
Pour mes Blacks et mes blancs de peau dans le son tout y est
Le tibia à Tong Pô, des bouches à atrophier
Le sang chaud, j’ai le flow des projets à enquiller
Pour mes fréros qui tiennent le flambeau, qu’ont des vies en chantier
Mes Cainfris mes Antillais, mes connaisseurs sortis des sentiers
Car depuis tout p’tit j’suis prometteur
Toujours à la hauteur, hommage à ma 'zique
Supporters et auditeurs, Européens d’Afrique
Ces valeurs qu’on m’a enseignées
Riche de l’intérieur, j’suis l’héritage de mes aînés
Et c’est ainsi, de ma culture je m’habille
Bon mari et futur père de famille
Ma foi dans un livre, j’ai ré-appris à sourire
J’veux pas apprendre à vivre, j’préfère apprendre à mourir
J’suis pas une idole, j’cours pas après le succès
Combien te tapent sur l'épaule, mais espèrent te la luxer?
Et j’suis pas exemplaire, j’voyage pas dans la soute
Hors de question de me taire, on a tous émis des doutes
Mais j’garde les mêmes convictions
Si j’ai changé d’route, j’ai gardé la même direction
Me battre pour les miens, nombreux sont sur les préjudices
Me battre pour le bien, et contre leurs injustices
J’t’apprends rien, t’entends toujours les mêmes ragots
Les sceptiques, y’en a combien qui me trouveront démago?
Mais peu importe !
Je chante ma vérité, personne fait l’unanimité, donc peu importe
Je chante ma vérité, personne fait l’unanimité et peu importe
Je chante ma vérité, personne fait l’unanimité, peu importe
Je chante ma vérité, personne fait l’unanimité
J’suis pas La Fouine, j’aime pas mentir aux gosses
J’suis pas dans leur délire, à savoir qui a la plus grosse
Je n’suis qu’un homme, j’ai fait preuve de lâcheté
J’ai commis des erreurs, mais j’espère pouvoir me racheter
Ma rime est tienne, quand le succès est soudain
Aux anonymes qui m’aiment, car sans eux je ne suis rien
Ceux qui me comprennent, qui respectent nos codes
Pour ceux qui me soutiennent, et peu importe les modes
Мырза…
Раббым барма
Сынақ, микрофон жалғанған
Мазалаудың сол ләззаты
Олар мені біледі, бұл Тунисандық емес
Маған жидектерді әкеліңіз, мен қалдықтарды қаламаймын
Еденде жатқанымды көргенде, бас бармағын төмен түсірді
Барлығына қарсы жалғыз, Картер дауылының стилі
Жауапкершілік жоқ, менің аузым ағып жатыр
Мен кабинада лас болу үшін өзімді кесіп тастадым
Менің өмірім жеңіс пен жеңілістен тұрады, адам
Жаңа альбом, екінші шығарма, Lifet Met
MC жалғыз, дауыс диапазоны
Критерийлерді құрметтейді, жазуда зорлық көрсетеді
Тым көңілі қалды, енді жарқыраған өткір көз
Мен зеңбірекпен жүгіремін, балдақпен спортшымын
Олар мені арқамнан атып тастады, граната шешілмеген, иә
Қарғаның өмірі, қалқанымда кешкі ас бар, иә
Менің қараларым мен ақтарым үшін дыбыста бәрі бар
Тонг Подағы жіліншік, ауыздары атрофияға ұшырайды
Қызу қанды, менде зерттейтін жобалар ағыны бар
Алау ұстаған, салынып жатқан тұрмысы бар ағаларыма
Менің Кейнфрилерім, менің батыс үндістерім, менің жол талғамайтын білгірлерім
Өйткені мен кішкентай кезімнен уәде беремін
Әрқашан жоғары, менің 'zique құрмет
Қолдаушылар мен тыңдаушылар, Африкадан келген еуропалықтар
Маған осы құндылықтарды үйретті
Іштен шыққан бай, Үлкендердің аманатымын
Міне, мен өз мәдениетімнен киінемін
Жақсы күйеу және болашақ отағасы
Кітапқа деген сенімім, Мен күлуді қайта үйрендім
Мен өмір сүруді үйренгім келмейді, мен өлуді үйренгім келеді
Мен кумир емеспін, жетістік қуып жүрген жоқпын
Қаншама иығыңнан қағып жатыр, бірақ оның орнынан шығуға үміттенеді?
Ал мен үлгілі емеспін, трюмде жүрмеймін
Үндемеу үшін бәріміз күмәндандық
Бірақ мен бұрынғы сенімімді сақтаймын
Бағытты өзгертсем, сол бағытты ұстанатынмын
Өзім үшін күрес, көбісі теріс пікірде
Жақсылық үшін, олардың әділетсіздігімен күрес
Мен саған ештеңе үйретпеймін, үнемі бір өсек естисің
Скептиктер, мені демаго табатындар қанша?
Бірақ бәрібір!
Мен өз шындығымды жырлаймын, ешкім келіспейді, сондықтан бәрібір
Мен өз шындығымды жырлаймын, ешкім келіспейді және маңызды емес
Мен өз шындығымды жырлаймын, ешкім келіспейді, бәрібір
Мен өз шындығымды жырлаймын, ешкім келіспейді
Мен Ла-Фуен емеспін, мен балаларға өтірік айтқанды ұнатпаймын
Мен олардың делириумында емеспін, кімде ең үлкені бар
Мен тек еркекпін, қорқақтық көрсеттім
Мен қателіктер жібердім, бірақ мен өзімді өтей аламын деп үміттенемін
Менің рифм сенікі, Табысқа кенеттен жеткенде
Мені жақсы көретін анонимдерге, өйткені оларсыз мен ештеңе емеспін
Мені түсінетіндер, біздің кодтарымызды құрметтейтіндер
Мені қолдайтындар үшін және қандай сән болса да
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз