Төменде әннің мәтіні берілген War All The Time , суретші - Thursday аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Thursday
Standing on the edge of the Palisades' Cliffs
In the shadow of the skyline very far away
Like a lightning rod that couldn’t pull the storm from me
I was 5 years old, my best friend’s older brother died
He fell from these cliffs
The river washed him away, the current pulled him downstream
And our lives float in the headlines, so we park these cars
Parent’s garage
Listen to the lullaby
Of carbon monoxide
War all of the time
In the shadow of the New York skyline
We grew up too fast, falling apart
Like the ashes of American flags
If the sun doesn’t rise
We’ll replace it with an H-bomb explosion
A painted jail cell of light in the sky
Like three-mile-island nightmares on TVs that sing us to sleep
They burn on and on like an oil field
Or a memory of what it felt like
To burn on and on and not just fade away
All those nights in the basement, the kids are still screaming
On and on and on and on
War all of the time
In the shadow of the New York skyline
We grew up too fast, falling apart
Like the ashes of American flags
And we’re blowing in the wind
We don’t know where to land
So we kiss like little kids
We used to be very tall buildings
We’ve been falling for so long
Now your eyes are a sign on the edge of town
They offer a welcome when you are leaving
War all of the time
In the shadow of the New York skyline
We grew up too fast, falling apart
Like the ashes of American flags
The pieces fall it’s like a last day parade
And the fires in our streets start to rage
So wave to those people who long to wave back
From the fabric of a flag that sang «love all of the time»
War all the time, war all the time
All of the time
War all the time, war all the time
All of the time
All of the time
War all of the time
War all of the time
War all of the time
War all of the time
Палисадтардың жартастарының шетінде
Өте алыс аспан сызығының көлеңкесінде
Менен дауылды жұлып алмаған найзағай сияқты
Мен 5 жаста едім, ең жақын досымның ағасы қайтыс болды
Ол осы жартастардан құлады
Өзен оны шайып кетті, ағыс оны төмен қарай тартты
Және біздің өміріміз тақырыптарда жүзеді, сондықтан біз осы машиналарды тұрамыз
Ата-ана гаражы
Бесік жырын тыңдаңыз
Көміртек тотығынан
Барлық уақытта соғыс
Нью-Йорк аспан сызығының көлеңкесінде
Біз тез өсіп , бөлініп кеттік
Америка жалауларының күлі сияқты
Күн шықпаса
Біз оны Н бомбасының жарылысымен алмастырамыз
Аспандағы жарықтан боялған түрме камерасы
Бізді ұйықтауға арналған теледидарлардағы үш мильдік аралдық түндер сияқты
Олар мұнай кенішіндей жанады
Немесе бұл сезінген естелік
Өшіп қалмау үшін жанып-жану үшін
Жертөледегі түндердің барлығында балалар әлі айқайлайды
Тағы және және және және және және және және және жалғас және және және және және және және және және және және және және және және және және және және және және
Барлық уақытта соғыс
Нью-Йорк аспан сызығының көлеңкесінде
Біз тез өсіп , бөлініп кеттік
Америка жалауларының күлі сияқты
Біз желмен соғып жатырмыз
Біз қайда қонуға болатынын білмейміз
Біз балалар сияқты сүйеміз
Біз бұрын биік ғимараттар болғанбыз
Біз ұзақ уақыт бойы құладық
Енді сенің көздерің қаланың шетіндегі белгі
Олар кетіп бара жатқанда қош келдіңіз
Барлық уақытта соғыс
Нью-Йорк аспан сызығының көлеңкесінде
Біз тез өсіп , бөлініп кеттік
Америка жалауларының күлі сияқты
Бөлшектердің түсуі соңғы күнгі шеру сияқты
Ал біздің көшелердегі өрттер өрт |
Толқынға түсетін адамдарға толқын болыңыз
«Үнемі ғашық» әні жазылған тудың матасынан
Әрқашан соғыс, әрқашан соғыс
Барлық уақытта
Әрқашан соғыс, әрқашан соғыс
Барлық уақытта
Барлық уақытта
Барлық уақытта соғыс
Барлық уақытта соғыс
Барлық уақытта соғыс
Барлық уақытта соғыс
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз