Sommer in der Stadt - Thees Uhlmann
С переводом

Sommer in der Stadt - Thees Uhlmann

Альбом
Thees Uhlmann
Год
2011
Язык
`неміс`
Длительность
247130

Төменде әннің мәтіні берілген Sommer in der Stadt , суретші - Thees Uhlmann аудармасымен

Ән мәтіні Sommer in der Stadt "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sommer in der Stadt

Thees Uhlmann

Оригинальный текст

Die Sterne glühen und der Himmel fällt

Ich greif in meine Taschen und zähle mein Geld

Es ist nicht zu wenig und auch nicht zu viel

Ich habe Glück im Leben und Pech im Spiel

Ein nuklearer Fehler, doch ich fürchte mich nicht

Ich laufe nachts durch Straßen und Schweiß durch mein Gesicht

Ich denke: Keiner schläft und keiner wacht

Und aufgemotzte Autos fahren kreischend durch die Nacht

Und dann spiegelt sich an der Häuserfront

Ein rosa Streifen am Horizont

Der die Dunkelheit beendet hat

Und es ist Sommer in der Stadt

Ein fast blinder alter Mann fragt mich nach Bier

Ich kaufe uns zwei und er sagt zu mir

«Was man in der Jugend sündigt, zahlt das Alter einem heim»

Und wenn er nachts wach liegt, hört er seine Sünden schreien

Er schleicht die Straße runter, spuckt Fragen in den Wind

Er sieht von hinten aus wie ein sehr altes Kind

Die Hoffnung ist am kleinsten, wenn die Angst am größten ist

Komme, was wolle, ich fürchte mich nicht

Und dann spiegelt sich an der Häuserfront

Ein rosa Streifen am Horizont

Der die Dunkelheit beendet hat

Und es ist Sommer in der Stadt

Egal was war und bleibt und kommt

Es bleibt ein Streifen am Horizont

Der die Dunkelheit beendet hat

Und es ist Sommer in der Stadt

Перевод песни

Жұлдыздар жарқырап, аспан құлап жатыр

Мен қалтамды салып, ақшамды санаймын

Бұл тым аз да, көп те емес

Өмірде жолым бар, ойында жолым жоқ

Ядролық сәтсіздік, бірақ мен қорықпаймын

Түнде көше кезіп, бетім терлейді

Менің ойымша: Ешкім ұйықтамайды және ешкім оянбайды

Сорпаланған көліктер түнімен айқайлап жүреді

Содан кейін үйдің алдыңғы жағында шағылысады

Көкжиекте қызғылт жолақ

Қараңғылықты кім аяқтады

Ал қалада жаз

Менен соқыр қария сыра сұрап жатыр

Мен екеумізді сатып аламын, ол маған айтады

«Жастықта не күнә жасаса, кәрілік өтейді»

Ал түнде ояу жатқанда, күнәларының айғайлағанын естиді

Ол сұрақтарды желге түкіріп, көшеде жасырынып жүреді

Арт жағынан өте кәрі балаға ұқсайды

Қорқыныш ең үлкен болған кезде үміт ең аз болады

Не болса да, мен қорықпаймын

Содан кейін үйдің алдыңғы жағында шағылысады

Көкжиекте қызғылт жолақ

Қараңғылықты кім аяқтады

Ал қалада жаз

Не болды, не қалады және келеді

Көкжиекте жолақ қалады

Қараңғылықты кім аяқтады

Ал қалада жаз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз