The Valley of Knockanure - The Wolfe Tones
С переводом

The Valley of Knockanure - The Wolfe Tones

Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
189050

Төменде әннің мәтіні берілген The Valley of Knockanure , суретші - The Wolfe Tones аудармасымен

Ән мәтіні The Valley of Knockanure "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Valley of Knockanure

The Wolfe Tones

Оригинальный текст

1. You may sing or speak about Easter Week

Or the heroes of Ninety-Eight

Those Fenian men who roamed the glen

For victory or defeat

Their names on history’s page are told,

Their memory will endure

Not a song was sung of our darling sons

In the valley of Knockanure.

2. There was Walsh and Lyons and the Dalton boy,

They were young and in their prime

They rambled to a lonely spot

Where the Black and Tans did hide

The Republic bold they did uphold

Though outlawed on the moor

And side by side, they fought and died

In the valley of Knockanure.

3. It was on a neighbouring hillside

We listened in hushed dismay

In every house, in every town,

A young girl knelt to pray

They’re closing in around them now,

With rifle fire so sure

And Lyons is dead and young Dalton’s down

In the valley of Knockanure.

4. But ere the guns could seal his fate,

Young Walsh had broken through

With a prayer to God, he spun the sod

As against the hill he flew

And the bullets cut his flesh in two,

Still he cried with voice so sure

«Oh, revenge I’ll get for my comrades' deaths

In the valley of Knockanure.»

5. The summer sun is sinking

Now behind the field and lea

The pale moonlight is shining bright

Far off beyond Tralee

The dismal stars and the clouds afar

Are darkening o’er the moor

And the banshee cried when young Dalton died,

In the valley of Knockanure.

Перевод песни

1. Пасха апталығы туралы ән айтуға немесе сөйлеуге болады

Немесе Ninety-Seight кейіпкерлері

Гленді аралап жүрген фениялық жігіттер

Жеңіс немесе жеңіліс үшін

Олардың  тарих бетіндегі                                                                                                                                                                                                                                                         

Олардың жадында мәңгі сақталады

Сүйікті ұлдарымыздың бірде-бір әні айтылмады

Ноканур алқабында.

2. Уолш пен Лионс және Далтон баласы болды.

Олар жас және олардың өзінде

Олар жалғыз жерге жүгірді

Қаралар мен Танстардың жасырынған жері

Республиканы олар батыл қолдады

Айдауға тыйым салынғанымен

Олар қатарласып, соғысып, қаза тапты

Ноканур алқабында.

3. Ол                                                                                                көр                                                                                |

Үнсіз күйзеліспен тыңдадық

Әр үйде, әр қалада,

Жас қыз дұға ету үшін тізерлеп отырды

Олар қазір олардың айналасына жабылуда,

Мылтықпен атыс

Ал Лион өлді, ал жас Дальтон құлады

Ноканур алқабында.

4. Бірақ мылтық оның тағдырын бекіте алмас бұрын,

Жас Уолш бұзып кетті

Құдайға жалбарынып ол  шыбықты      иірді

Төбеге қарсы ұшты

Оқ оның етін екіге бөлді,

Сонда да ол сенімді дауыспен жылады

«Ой, мен жолдастарымның өлімі үшін кек аламын

Ноканур алқабында.»

5. Жазғы күн батып бара жатыр

Енді алаңның артында

Бозғылт ай нұры жарқырап тұр

Тралиден алыс жерде

Көңілсіз жұлдыздар мен бұлттар алыста

Шаңырақты қараңғылап жатыр

Жас Далтон қайтыс болғанда банши жылады,

Ноканур алқабында.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз