Төменде әннің мәтіні берілген Foggy Dew , суретші - The Wolfe Tones аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Wolfe Tones
I was down the glen one Easter morn
To a city fair rode I.
There armed lines of marching men
In squadrons passed me by.
No pipe did hum, no battle drum did sound it’s loud tattoo.
But the Angelus Bells o’er the Liffey swells rang out in the foggy dew.
Right proudly high in Dublin town
Hung they out a flag of war.
'Twas better to die 'neath that Irish sky
Than at Sulva or Sud el Bar.
And from the plains of Royal Meath
Strong men came hurrying through
While Brittania’s huns with their long range guns
Sailed in through the foggy dew.
Their bravest fell and the requiem bell
Rang mournfully and clear
For those who died that Eastertide in the
Springing of the year.
While the world did gaze with deep amaze
At those fearless men but few.
Who bore the fight that freedom’s light
Might shine through the foggy dew.
And back through the glen
I rode again.
And my heart with grief was sore.
For I parted then with valiant men
Whom I never shall see n’more.
But to and fro in my dreams I go And I kneel and pray for you.
For slavery fled the glorious dead
When you fell in the foggy dew.
Мен Пасха мерекесінің бір күні таңғы уақытта болдым
Мен қалалық жәрмеңкеге міндім.
Маркингтің қаруланған ерлер бар
Эскадрильялар менің жанымнан өтіп кетті.
Ешбір құбыр ызылдаған жоқ, бірде-бір жауынгерлік барабан естілмеді, бұл қатты тату.
Бірақ Лиффи тауларындағы Анджелус қоңыраулары тұманды шықта сыңғырлады.
Дублин қаласында өте биік
Олар соғыс туын іліп қойды.
Ирландиялық аспанның астында өлгенім жақсы болды
Sulva немесе Sud el Барға қарағанда.
Король Мит жазықтарынан
Күшті жігіттер асығыс келді
Бриттанияның ғұндары ұзақ қашықтықтағы қаруларымен
Тұманды шық арқылы жүзіп кетті.
Олардың ең батылдары құлап, қоңырау реквиемі
Қайғылы және анық шырылдады
Сол Пастердада қайтыс болғандар үшін
Жыл көктемі.
Әлем терең таңданыспен қарады
Сол қорықпайтын адамдарда, бірақ аз.
Бостандық жарығын кім көтерді
Тұманды шық арқылы жарқырауы мүмкін.
Және глен арқылы кері
Мен қайтадан міндім.
Қайғыдан жүрегім ауырды.
Өйткені сол кезде мен ержүрек адамдармен қоштасқанмын
Кімді енді ешқашан көрмеймін.
Бірақ арманда мен барамын және сен үшін тізе бүгіп, дұға етемін.
Өйткені құлдық даңқты өлілер қашып кетті
Сіз тұманды шыққа түскенде.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз