Төменде әннің мәтіні берілген Asa Phelps Is Dead , суретші - The Lawrence Arms аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Lawrence Arms
Hey brother can you spare a dime?
Skin and bones that’s melting in a backwards way to grow
Out of heart and out of mind
And kiss me in the rear view when you go
Dying at 23, I’m trying on my apathy
With a tired conversation floating in this ether sky
Tried again too many times, and doesn’t it get worse
Sit and stare
Seems like we’re running out of dimes
Bodies that we burn as fuel, irreversible decline
Pocket lint and turpentine
Warm my insides, wash these ashes from my eyes
Death with an attitude, I’m putting on my Sunday suit
Tired as a conversation held one too many times
A year or two or three or ten or twenty more
Waiting
Әй, аға, бір тиын қалдыра аласыз ба?
Тері мен сүйектер артқа қарай еріп өседі
Жүректен
Барған кезде мені артқы жағынан сүй
23 жаста өліп жатырмын, мен өзімнің бейқамдығымды өл |
Осы эфир аспанында шаршаған әңгіме
Тым көп рет қайталап көрдік, бірақ нашарлай алмайды
Отырыңыз және қараңыз
Тиындарымыз таусылып бара жатқан сияқты
Біз отын ретінде күйдіретін денелер қайтымсыз құлдырады
Қалта жүні және скипидар
Ішімді жылытыңыз, бұл күлді көзімнен жуыңыз
Көңілмен өлім, мен жексенбілік костюмімді киіп жатырмын
Әңгімелесу тым көп болғандықтан шаршадым
Бір жыл немесе ),), þýýýýýýý немесеþýð жылð жылý немесе Үш жыл
Күтуде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз