Төменде әннің мәтіні берілген Lea , суретші - The Cats аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Cats
How do you feel, loving a rose?
Guarding her life day and night
How do you feel, losing that rose?
Killed by a storm you can’t fight
(Lea, Lea) Girl, now you’re gone
(Leaving, leaving behind) The memory of your smile that will never leave my mind
Where are those words I heard you say?
You would forever be mine
Where are those words?
How can I pray, losing a love so divine?
(Lea, Lea) Girl, now you’re gone
(Leaving, leaving behind) The memory of your smile that will never leave my mind
(Lea, Lea) Girl, now you’re gone
(Leaving, leaving behind) The memory of your smile that will never leave my mind
(Lea, Lea) Girl, now you’re gone
(Leaving, leaving…)
Сіз раушан гүлін жақсы көруді қалай сезінесіз?
Оның өмірін күндіз-түні күзетеді
Осы раушан гүлін жоғалтып алғанда, өзіңізді қалай сезінесіз?
Дауылдан өлді, сіз күресе алмайсыз
(Ли, Ли) Қыз, енді сен жоқсың
(Кетіп, артта қалды) Сенің күлкің менің ойымнан кетпейтін естелік
Сіз айтқан сөздерді естігенім қайда?
Мәңгілік мендік болар едің
Бұл сөздер қайда?
Құдайдың махаббатынан айырылып, мен қалай дұға ете аламын?
(Ли, Ли) Қыз, енді сен жоқсың
(Кетіп, артта қалды) Сенің күлкің менің ойымнан кетпейтін естелік
(Ли, Ли) Қыз, енді сен жоқсың
(Кетіп, артта қалды) Сенің күлкің менің ойымнан кетпейтін естелік
(Ли, Ли) Қыз, енді сен жоқсың
(кету, кету...)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз