Anonymous Mr. Brown - The Cats
С переводом

Anonymous Mr. Brown - The Cats

Альбом
Cats
Год
1967
Язык
`Ағылшын`
Длительность
139560

Төменде әннің мәтіні берілген Anonymous Mr. Brown , суретші - The Cats аудармасымен

Ән мәтіні Anonymous Mr. Brown "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Anonymous Mr. Brown

The Cats

Оригинальный текст

Anonymous mr.

Brown

Wakes up at dawn, puts a brown suit on

And a neat brown tie, matching his brown eyes

He’d been tidy, anonymous mr.

Brown

Anonymous mr.

Brown

Sings a little song as he strolls along

Through the flower beds, with his bag old bread

For the birdies, anonymous mr.

Brown

Mr. Brown doesn’t dare

To smile at the lady, sitting there

Feeding ducks, knitting away while she thinks: «Oh my

It’s a pity that he’s so shy», such a pity to be so shy

And the lady who feeds the ducks

Looks at mr.

Brown with her eyes cast down

Thinks: «Perhaps this week he might start to speak

For I love him, anonymous mr.

Brown»

Then one day, mr.

Brown

Noticed the lady wasn’t around

He enquired, found from the keeper, she tripped and fell

Sent some flowers to wish her well, lovely flowers to wish her well

And the keeper who keeps the park

Keeps a secret too, with the lady who

Never really fell, but he’ll never tell

They’re so happy that mr.

and mrs.

Brown

Перевод песни

Анонимді мырза

Қоңыр

Таң атқанда оянады, қоңыр костюм киеді

Қоңыр көздеріне сәйкес келетін ұқыпты қоңыр галстук

Ол ұқыпты болды, анонимді мырза.

Қоңыр

Анонимді мырза

Қоңыр

Ол серуендеп жүргенде кішкене ән айтады

Гүлзарлар арқылы, сөмкесімен ескі нан

Құстар үшін анонимді мырза.

Қоңыр

Мистер Браунның батылы бармайды

Сол жерде отырған ханымға күлу

Үйректерге жем беріп, тоқыма тоқып жатып: «Ой, ау

Оның ұялшақ болғаны өкінішті», соншалықты ұялшақ болу өте өкінішті

Ал үйректерге жем беретін ханым

мырзаға қарайды.

Қоңыр көздері төмен қараған

Ойланады: «Мүмкін осы аптада ол сөйлей бастауы мүмкін

Мен оны жақсы көремін, анонимді мырза.

Қоңыр»

Содан бір күні, мистер.

Қоңыр

Әйелдің қасында жоқ екенін байқадым

Ол сұрады, күзетшіден тауып алды, ол сүрініп құлап қалды

Оған амандық тілеу үшін гүлдер жіберді, оған жақсылық тілеу үшін сүйкімді гүлдер жіберді

Және саябақты ұстайтын күзетші

Құпия  сақтайды, кіммен бірге

Ешқашан құлаған жоқ, бірақ ол ешқашан айтпайды

Олар мырзаның болғанына өте қуанышты.

және ханым

Қоңыр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз