Причин нет - Татьяна Зыкина
С переводом

Причин нет - Татьяна Зыкина

Альбом
Я и мои ожидания
Год
2011
Язык
`орыс`
Длительность
380580

Төменде әннің мәтіні берілген Причин нет , суретші - Татьяна Зыкина аудармасымен

Ән мәтіні Причин нет "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Причин нет

Татьяна Зыкина

Оригинальный текст

жизнь вокруг бродит,

а ты не знаешь, как лечь, как встать

мир поднимает брови

в вопросе: а что не так?

жив-здоров, сыт, одет

любим, обогрет

— причин нет…

разговор как клетка

я сную от стены до стены,

а ты смотришь с другой стороны

тебе бы молчать, курить, надеяться:

побесится и перебесится

или повесится — без разницы, годится…

но на помощь взлетают твои ресницы

твоя красота — мой любимый враг

любимый демон, и я его раб

ищу в себе силы порвать ремни,

но воля изъедена жучком времени

все силы уходят на мир и быт

жить в мире с тобой как-то надо бы поскольку войну развязать не дано

с тем, кому в принципе всё равно

если что-то идёт не так

виноватых искать не дай мне

ведь если кто-то и виноват

— это я и мои ожидания

стою, режу зелень, хлюпаю носом

не спрашивай, хотя ты и так не спросишь

проще думать, что это насморк

и все эти песни не про нас, но прости, про нас: моё нутро

в надежде хоть на один вопрос

само под взгляд твой бросается,

но ты отводишь глаза…

я — жалкое зрелище, мне противно

смотреть, во что меня превратило:

снаружи тихо, внутри ураган

бухать — не выход, но вариант

ты не боишься: куда я денусь,

пока это больше любовь, чем ненависть

пока я молчу, я всё ещё тут

тебе не слышно, но часы-то идут

я не хочу, чтоб меня сожрал рак

как тех, кто сжимает себя в кулак

хочу развернуться, к тебе рвануть

любовь моя, скажи мне хоть что-нибудь,

но только угли потрескивают

в груди моей прямо под крестиком

пусть время, как кровь из рук, течёт

давай подождём ещё…

Перевод песни

өмір айналып өтеді

ал сен қалай жатуды, қалай тұруды білмейсің

дүние қас-қабағын көтереді

сұрақта: не дұрыс емес?

тірі және жақсы, жақсы тамақтанған, киінген

махаббат, жылы

-Ешқандай себеп жоқ...

әңгіме ұяшық сияқты

Мен қабырғадан қабырғаға жүгіремін,

ал сен екінші жағынан қарайсың

үндемеу керек, темекі шегу керек, үміттену керек:

ашулану және ашулану

немесе асылып өлді - бұл жақсы ма маңызды емес ...

бірақ сіздің кірпіктеріңіз ұшып көмектеседі

сенің сұлулығың менің сүйікті жауым

Сүйікті жын мен оның құлымын

Мен белдіктерді үзуге күш іздеймін,

бірақ ерік-жігерді уақыт қатесі жеп қояды

барлық күштер әлемге және өмірге барады

Қалай болғанда да, сізбен бейбіт өмір сүру керек еді, өйткені соғысты бастау мүмкін емес

негізінен бәрібір емес адамдармен

бірдеңе дұрыс болмаса

маған кінәлілерді іздеуге жол берме

өйткені біреу кінәлі болса

- бұл мен және менің үмітім

тұру, көк шөптерді кесу, иіскеу

сұрама, бірақ бәрібір сұрамайсың

бұл мұрынның ағуы деп ойлау оңайырақ

және бұл әндердің бәрі біз туралы емес, кешіріңіз, біз туралы: менің ішегім

кем дегенде бір сұраққа үміттенемін

Сіздің көзқарасыңыздың астында жүгіреді,

бірақ сен басқа жаққа қарайсың...

Мен аянышты көрініспін, жиіркеніштімін

бұл мені неге айналдырғанын қараңыз:

сыртта тыныштық, іште дауыл

толқу - бұл опция емес, опция

сен қорықпайсың: мен қайда барамын,

жек көруден гөрі махаббат көбірек болса

Мен үндемесем де, осындамын

сіз естімейсіз, бірақ сағат тықылдап жатыр

Мен қатерлі ісікпен тамақтанғым келмейді

жұдырықтай жұмылғандар сияқты

Мен бұрылғым келеді, саған қарай асығыс

жаным, маған бірдеңе айт

бірақ көмір ғана сықырлайды

менің кеудемде айқыштың дәл астында

уақыт қолдың қанындай ағып кетсін

тағы күтейік...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз