Төменде әннің мәтіні берілген Tu ne me parles plus d'amour , суретші - Sylvie Vartan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sylvie Vartan
Il pleut sur le pays chez nous, ce soir il fait si bon
Il est déjàminuit, on est restés àla maison
On fait des projets de vacances
L’enfant est toujours endormi
Pourquoi n’irait-on pas dimanche, voir des amis
Éteins la lampe et viens, il est tard, on vas se coucher
Ne sens-tu pas enfin qu’entre nous, tout a bien changé
Tu veux savoir ce qu’il se passe
J’ai bien peur d’avoir deviné
Il ne faut pas que l’on se cache la vérité
Tu ne me parles plus d’amour
Tu ne me parles plus d’aimer
En chemin tu as oublié
Les mots qui me faisaient rêver
Tu ne me parles plus d’amour
Pourtant je t’aime comme avant, comme avant
Pourquoi faut-il que maintenant, maintenant, mon pauvre amour
Tu ne me parles plus d’amour
Des hommes ont essayésouvent de te voler ta place
J’ai toujours résistémais si un jour mon coeur se casse
Ne cherche pas àqui la faute
Ni toi ni moi n’avons menti
Tu as trouvéque côtéàcôte, tu crois avoir tout dit
Үйде елге жаңбыр жауып тұр, бүгін түн өте жақсы
Түн жарым болып қалды, біз үйде қалдық
Біз демалыс жоспарларын жасаймыз
Бала әлі ұйықтап жатыр
Неге жексенбіге бармаймыз, достар
Жарықты өшіріп кел, кеш болды, ұйықтаймыз
Арамызда бәрі өзгергенін ақыры сезбейсің бе
Сіз не болып жатқанын білгіңіз келеді
Мен болжадым деп қорқамын
Біз шындықты жасырмауымыз керек
Сен маған енді махаббат туралы айтпайсың
Сен маған енді сүю туралы айтпайсың
Жолда сен ұмыттың
Мені армандаған сөздер
Сен маған енді махаббат туралы айтпайсың
Сонда да мен сені бұрынғыдай, бұрынғыдай сүйемін
Неге керек енді, менің бейшара махаббатым
Сен маған енді махаббат туралы айтпайсың
Ер адамдар сіздің орныңызды жиі ұрлауға тырысады
Мен әрқашан қарсы болдым, бірақ бір күні жүрегім жараласа
Кім кінәлі екенін таппа
Сен де, мен де өтірік айтпадық
Сіз мұны қатар таптыңыз, сіз бәрін айттым деп ойлайсыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз