Төменде әннің мәтіні берілген Daddy , суретші - Sylvia Plath аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sylvia Plath
You do not do, you do not do
In which I have lived like a foot
For thirty years, poor and white
Barely daring to breathe or Achoo
Daddy, I have had to kill you
You died before I had time--
Marble-heavy, a bag full of God
Ghastly statue with one gray toe
Big as a Frisco seal
And a head in the freakish Atlantic
Where it pours bean green over blue
In the waters off beautiful Nauset
I used to pray to recover you
Ach, du
In the German tongue, in the Polish town
Scraped flat by the roller
Of wars, wars, wars
But the name of the town is common
Says there are a dozen or two
So I never could tell where you
Put your foot, your root
I never could talk to you
The tongue stuck in my jaw
It stuck in a barb wire snare
Ich, ich, ich, ich
I could hardly speak
I thought every German was you
And the language obscene
An engine, an engine
Chuffing me off like a Jew
A Jew to Dachau, Auschwitz, Belsen
I began to talk like a Jew
I think I may well be a Jew
The snows of the Tyrol, the clear beer of Vienna
Are not very pure or true
With my gipsy ancestress and my weird luck
And my Taroc pack and my Taroc pack
I may be a bit of a Jew
I have always been scared of you
With your Luftwaffe, your
gobbledygoo
And your neat mustache
And your Aryan eye, bright blue
Panzer-man, panzer-man, O You--
Not God but a swastika
So black no sky could squeak through
Every woman adores a Fascist
The boot in the face, the brute
Brute heart of a brute like you
You stand at the blackboard, daddy
In the picture I have of you
A cleft in your chin instead of your foot
But no less a devil for that, no not
Any less the black man who
Bit my pretty red heart in two
I was ten when they buried you
At twenty I tried to die
And get back, back, back to you
I thought even the bones would do
But they pulled me out of the sack
And they stuck me together with glue
And then I knew what to do
I made a model of you
A man in black with a Meinkampf look
And a love of the rack and the screw
And I said I do, I do
So daddy, I’m finally through
The black telephone’s off at the root
The voices just can’t worm through
If I’ve killed one man, I’ve killed two--
The vampire who said he was you
And drank my blood for a year
Seven years, if you want to know
Daddy, you can lie back now
There’s a stake in your fat black heart
And the villagers never liked you
They are dancing and stamping on you
They always knew it was you
Daddy, daddy, you bastard, I’m through
Сіз жасамайсыз, жасамайсыз
Мен аяқ сияқты өмір сүрдім
Отыз жыл бойы кедей мен ақ
Тыныс алуға әрең батылдық немесе Ачуу
Әке, мен сені өлтіруім керек еді
Сіз менің уақытым болмай жатып өлдіңіз...
Мәрмәр ауыр, құдайға толы қап
Бір сұр саусағы бар қорқынышты мүсін
Фриско итбалығы сияқты үлкен
Атлант мұхитындағы бас
Ол көгілдірдің үстіне жасыл бұршақты құяды
Әдемі Наусеттің суларында
Мен сені сауықтыру үшін дұға ететінмін
Ах, ду
Неміс тілінде, поляк қаласында
Роликпен тегіс қырылған
Соғыстар, соғыстар, соғыстар
Бірақ қаланың аты ортақ
Ондаған немесе екі бар дейді
Сондықтан қайда екеніңізді ешқашан айта алмадым
Аяғыңызды, тамырыңызды қойыңыз
Мен сізбен ешқашан сөйлесе алмадым
Тіл менің жақында тұрып қалды
Ол тікенді сымға ілініп қалды
Ich, ich, ich, ich
Мен әрең сөйлей алдым
Мен барлық неміс сіз деп ойладым
Ал тілі ұятсыз
Қозғалтқыш, қозғалтқыш
Мені еврейдей ренжітті
Дахау, Освенцим, Бельсенге еврей
Мен еврей сияқты сөйлесе бастадым
Мен еврей болуым мүмкін деп ойлаймын
Тиролдың қары, Венаның мөлдір сырасы
Өте таза немесе шын емес
Менің сыған ата-бабасыммен және біртүрлі жолыммен
Менің Тарок жинағым және Тарока және
Мен аз ев -М Мүмкін
Мен сенен әрқашан қорқатынмын
Сіздің Luftwaffe көмегімен, сіздің
gobbledygoo
Ал сіздің ұқыпты мұртыңыз
Ал сенің арий көзің, ашық көк
Панцер-ман, панцер-ман, о сен...
Құдай емес, свастика
Ешбір аспан сықырлай алмайды
Әрбір әйел фашистті жақсы көреді
Бетіндегі етік, дөрекі
Сіз сияқты жауыздың жүрегі
Сіз тақтада тұрсыз, әке
Суретте менде сіз
Аяғыңыздың орнына иегіңіздегі жарық
Бірақ бұл үшін шайтан кем емес, жоқ
Қара адам кем
Менің қызыл жүрегімді екіге бөлдім
Олар сені жерлегенде мен он жаста едім
Жиырма жасымда мен өлуге әрекеттендім
Қайта, қайтып, өзіңізге оралыңыз
Мен тіпті сүйектер де жасайды деп ойладым
Бірақ олар мені қаптан шығарды
Олар мені желіммен жабыстырды
Содан кейін мен не істеу керектігін білдім
Мен сенің моделін жасадым
Майнкамф кейіптегі қара киімді адам
Сөре мен бұрандаға деген сүйіспеншілік
Мен боламын, істеймін дедім
Әке, мен ақырында бітірдім
Түбірде қара телефон өшірулі
Дауыстар жай ғана құрттай алмайды
Егер мен бір адамды өлтірсем, екі адамды өлтірдім...
Өзін сенмін деп айтқан вампир
Бір жыл қанымды ішті
Білгіңіз келсе, жеті жыл
Әке, енді жатуға болады
Семіз қара жүрегіңде қауыс бар
Ал ауыл адамдары сені ешқашан ұнатпады
Олар сізді билеп |
Олар әрқашан сіздің сіз екеніңізді білетін
Әке, әке, сен бейбақ, мен біттім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз