Төменде әннің мәтіні берілген The Johnny Cash Trail , суретші - Sun Kil Moon, Mark Kozelek аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sun Kil Moon, Mark Kozelek
I wake up in the morning next to you
Muted sunshine pouring through
And from my bedroom we see so many trees reaching for the sky
Italian redwoods and pines and sequoias and oaks so green
And like a magnet I’m drawn to you
And like an anchor cast into the ocean from a ship, I fall into you
I hear my garden calling me
The begonias, the English lavenders, the violas, and the lilies,
and the California poppies
And the morning glories
And my herb garden full of parsley, various mints, and rosemary
Hey, let’s go take a walk along The Johnny Cash Trail
Splash around in the American River, walk across the bridges, and through the
central California hills
And walk by Folsom Prison
I heard Suge Knight did some time in there
It made me hurt, when in the documentary, he said, «How could it be me?
'Pac was worth more alive than dead.»
And now I’m laying on my couch on my wrap-around porch
A distraught friend’s coming over, her and her husband are talking divorce
I’ve made the guest room nice for her, fresh pillow cases and clean sheets
And I put a blue vase in the window full of morning glories
And I’m re-reading Nine Stories as we wait for her, I haven’t read it since my
early 20s
Oh that’s right, Seymour Glass, Seymour Glass lost his mind, and on this planet
he wasn’t meant to last
And in the story Uncle Wiggily in Connecticut, I’d forgotten about how Eloise
cried to Mary Jane in the end
When she remembered the girl from school making fun of her brown-and-yellow
dress
And while rereading For Esmé— With Love and Squalor, I thought I’m a little bit
like Henry Miller, and a little bit like J.D. Sallinger
I’m like Sallinger in that I like my solitude and my privacy, and I’m like
Miller in that I can also be gregarious and fairly good socially
And like both of them I’m funny and to the point, like both of 'em I can pull
at your heartstrings
But overall, I’m more like Miller in that I write autobiographically
Direct and reckless Sallinger goes for the heart, Miller goes for the solar
plexus
And I close the book when my friend pulls up the driveway
She’s in tears and I show her to her room, she tells me that she’ll be hiding
away
And Caroline goes to the bedroom, and we kiss goodnight
And I tell her and my friend downstairs that I’ll be nearby
On the patio, next to a pack of cigarettes, looking up to the stars in the sky
The breeze is mild, the euphoric scents of my Island Pines
Watering Spanish faces full of succulents and weeds and cacti
And a part of me is living, but a part of me feels like it has died
All I know is that the atmosphere tonight is all mine
Down the stairs is one of my best friends and upstairs is the love of my life
Amd I’m out here under the porchlight looking out for both of them
Like Atticus Finch on the courthouse steps protecting Tom Robinson
The world is at once so painful and uncertain and yet so blind
All I know for sure is that the atmosphere tonight is all mine
And I’m rereading another story, Pretty Mouth and Green My Eyes
Мен таңертең сенің оянамын
Үнсіз күн шуағы төгіліп жатыр
Менің жатын бөлмемнен біз көп көп ағаштарды көкке қолдарын көреміз
Итальяндық қызыл ағаштар мен қарағайлар, секвоиялар мен емендер өте жасыл
Магнит сияқты мен сізге тартылдым
Кемеден мұхитқа құйылған зәкір сияқты, мен саған құладым
Мен бақшамның мені шақырғанын естідім
Бегониялар, ағылшын лавандалары, альт және лалагүлдер,
және Калифорния көкнәр
Және таң тамаша
Ақжелкенге, түрлі жалбызға және розмаринге толы менің шөп бақшам
Ей, Джонни Кэш жолымен серуендеуге барайық
Америка өзенінде шашыңыз, көпірлер арқылы және арқылы өтіңіз
Калифорнияның орталық төбелері
Фолсом түрмесінің жанында жүріңіз
Мен Сюдж Найттың сол жерде біраз уақыт болғанын естідім
Деректі фильмде ол: «Бұл қалайша мен болуы мүмкін?
«Пак өлгеннен гөрі тірі еді».
Ал қазір мен диванға жасалған подъездде жатырмын
Күйеуімен ажырасатын досы келе жатыр
Мен оған қонақ бөлмесін әдемі етіп жасадым, жаңа жастық қаптары мен таза жаймалар
Мен таңғы даңққа толы терезеге көгілдір ваза қойдым
Мен оны күткен кезде "Тоғыз хикаяны" қайта оқып жатырмын, мен оны өмірден оқыған жоқпын
20-жылдардың басы
О дұрыс, Сеймур Гласс, Сеймур Гласс есін жоғалтты және осы планетада
ол ұзаққа болмады
Коннектикуттағы Виггили ағай әңгімесінде Элоиздың қалай болғанын ұмытып кетіппін.
ақырында Мэри Джейнге жылап жіберді
Мектептегі қыздың сары-қоңырды мазақ еткені есіне түскенде
көйлек
«Есме үшін— Махаббатпен және азғындықпен» дегенді қайта оқып отырып, мен өзімді біраз бын деп ойладым.
Генри Миллер сияқты және Дж.Д.Саллингер сияқты
Мен Саллингерге ұқсаймын, өйткені мен өзімнің жалғыздығымды және жеке өмірімді ұнатамын және
Миллердің айтуынша, мен топшыл және жақсы қарым-қатынаста бола аламын
Екеуі сияқты мен де көңілдімін, екеуі сияқты мен тарта аламын
жүректеріңізде
Бірақ тұтастай алғанда, мен өмірбаяндық түрде жазатындықтан, Миллерге көбірек ұқсаймын
Тікелей және абайсыз Саллингер жүрекке, Миллер күн үшін барады
плексус
Досым жолға шыққанда кітапты жабамын
Ол көзіне жас алды, мен оны бөлмесіне көрсеттім, ол маған жасырынатынын айтты
алыс
Және Каролин жатын бөлмеге барады, біз қоштасамыз
Мен оған және төменгі қабаттағы досыма жақын болатынымды айтамын
Патиода, бір қорап темекінің жанында, аспандағы жұлдыздарға қарап
Жел жұмсақ, менің Арал қарағайымның эйфориялық иісі.
Суккуленттерге, арамшөптерге және кактустарға толы испан жүздерін суару
Менің бір бөлігім өмір сүріп жатыр, бірақ бір бөлігім өліп қалғандай
Мен білемін, бүгін түнде атмосфера менікі
Баспалдақтан төмен түсу - менің ең жақсы достарымның бірі, ал жоғарғы қабат - менің өмірімнің махаббаты
Мен подъезд астында екеуін іздеп жатырмын
Аттикус Финч сияқты Том Робинсонды қорғайтын сот ғимаратының баспалдақтарында
Дүние бірден соншалықты Со Соң Соң Соқыр
Менің білетінім бүгінгі түнгі атмосфераның барлығы мендікі болды
Мен тағы бір оқиғаны қайта оқып жатырмын: «Әдемі ауыз және жасыл менің көздер».
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз