Төменде әннің мәтіні берілген To an Old Mate , суретші - Slim Dusty аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Slim Dusty
Old Mate!
In the gusty old weather,
When our hopes and our troubles were new;
In the years spent in wearing out leather,
I found you unselfish and true
I have gathered these s together
For the sake of our friendship and you
You may think for a while and with reason
Though still with a kindly regret
That I’ve left it for late in the season
To prove I remember you yet,
But you’ll never judge me by their treason
Who prop thy friends and forget.
I can still feel the spirit that bore us,
And often the old stars will shine
I remember the last spree in
For the sake of that other Lang Syne,
When the tracks lay divided before us,
Your path through the future and mine;
Through the frost wind that cuts like whip lashes
Through the ever blind haze of the drought,
And in fancier times by the flashes,
Of light in the darkness of death,
I have followed the tent poles and ashes,
Of camps that we moved further out,
You will find in these pages a trace of,
That side of our past that was bright,
And recognize something the face of,
A friend who has dropped out of sight.
Oh I send them along in the place of,
The letters I promised to write, (yeah)
Old Mate!
In the gusty old weather,
When our hopes and our troubles were new;
In the years spent in wearing out leather,
I found you unselfish and true
I have gathered these s together
For the sake of our friendship and you.
Transcribed: Marten Busstra 2009]
Ескі жолдас!
Қатты ескі ауа-райында,
Біздің үмітіміз бен қиыншылықтарымыз жаңа болған кезде;
Теріні тоздырған жылдарда,
Мен сізді риясыз және шынайы деп таптым
Мен бұларды бірге жинадым
Сіз бен біздің достығымыз үшін
Сіз біраз уақыт және ақылға қонымды түрде ойлануыңыз мүмкін
Әлі де өкінішпен
Мен оны маусымның соңына қалдырдым
Сізді әлі есімде дәлелдеу үшін,
Бірақ сіз мені ешқашан опасыздықпен соттамайсыз
Достарыңды қолдап, ұмытатындар.
Бізді жалықтырған рухты әлі де сеземін,
Көбінесе ескі жұлдыздар жарқырайды
Менің соңғы серпіліс есімде
Сол басқа Ланг Синаның игілігі үшін,
Алдымызда жолдар бөлінгенде,
Сіздің болашақ және менің жолым арқылы;
Қамшының сабындай қиылған аязды жел арқылы
Құрғақшылықтың мәңгілік соқыр тұманы арқылы,
Ал қызыл жарқыл
Өлім қараңғысындағы нұрдың,
Мен шатыр бағаналары мен күлдің соңынан ердім,
Біз одан әрі көшіп кеткен лагерьлерден,
Сіз бұл беттерден іздейсіз,
Өткеніміздің жарық болған жағы,
Және бір нәрсенің бетін тану,
Көрінбей қалған дос.
О, мен оларды орнына жіберемін,
Мен жазуға уәде берген хаттар, (иә)
Ескі жолдас!
Қатты ескі ауа-райында,
Біздің үмітіміз бен қиыншылықтарымыз жаңа болған кезде;
Теріні тоздырған жылдарда,
Мен сізді риясыз және шынайы деп таптым
Мен бұларды бірге жинадым
Сіз бен біздің достығымыз үшін.
Транскрипцияланған: Marten Busstra 2009]
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз