Төменде әннің мәтіні берілген The Birdsville Track , суретші - Slim Dusty аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Slim Dusty
Way out in heartbreak corner in Australia’s far outback
The desert broods its secrets along the Birdsville track
A family came and perished oh what a tragic end
That fierce relentless desert has claimed so many men
I’ve learned how thirst can craze the mind in cruel heat outback
And I grieve for that poor family along the Birdsville track
The great white ball of fire rode o’er the cloudless dome
And scorched all living creatures upon the sand and stone
Way out in heartbreak corner they went and ne’er came back
And another story’s buried there along the Birdsville track
Then twilight fell with calmness as silent as a tomb
And phantom streams reflected the rising of the moon
The days and nights that followed brought panic and despair
And blinding sandstorms raged as though to drown a mother’s prayer
Then demons of the desert came to claim their tortured minds
And searching bushmen came too late and read the tragic signs
And now beside a coolabah where desert grasses wave
The brumby stallion leads his mob to skirt the new made graves
Way out in heartbreak corner they went and ne’er came back
May twilight bring them peace at night along the Birdsville track
The dingoes howl so dismally the lonely curlews cry
As though in deepest mourning for those poor souls who died
Way out in heartbreak corner in Australia’s far outback
The desert broods its secrets along the Birdsville track
Oh the desert broods its secrets along the Birdsville track.
Аустралияның қиыр шетіндегі жүректің ауыратын бұрышынан шығу жолы
Бірдсвилл жолының бойында шөл өз құпияларын жасырады
Отбасы келіп, қайғылы аяқталады
Бұл қатал тынымсыз шөл көптеген адамдардың өмірін қиды
Шөлдеу қатты ыстықта сананы қалай аштыратынын білдім
Мен Бердсвилл жолының бойындағы кедей отбасы үшін қайғырамын
Үлкен ақ от добы бұлтсыз күмбездің үстінде жүрді
Барлық тіршілік иелерін құм мен тасқа күйдіріп жіберді
Жүректің ауыр бұрышында олар кетіп қалды, бірақ қайтып оралмады
Тағы бір оқиға Бердсвилл жолының бойында жерленген
Сосын ымырт бейіт сияқты тыныштықпен еніп кетті
Ал елес ағындар айдың көтерілуін фантом |
Одан кейінгі күндер мен түндер үрей мен үмітсіздікке әкелді
Соқыр құмды дауылдар ананың дұғасын суға батырғандай болды
Содан кейін шөлдің жын-перілері азапталған ақыл-ойларын талап етуге келді
Ал іздеуші бұталар кешігіп келіп, қайғылы белгілерді оқыды
Ал қазір шөл дала шөптері толқындайтын кулабаның жанында
Қоңыр айғыр өз тобын жаңадан жасалған бейіттердің етегіне алып барады
Жүректің ауыр бұрышында олар кетіп қалды, бірақ қайтып оралмады
Бірдсвилл жолында түнде ымырт оларға тыныштық әкелсін
Динголардың ыңырсып айқайлағаны сонша, жалғыз бұйралар жылап жібереді
Қайтыс болған бейшара жандар үшін қатты қайғырғандай
Аустралияның қиыр шетіндегі жүректің ауыратын бұрышынан шығу жолы
Бірдсвилл жолының бойында шөл өз құпияларын жасырады
Бірдсвилл жолының бойында шөл өз құпияларын ашады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз