Төменде әннің мәтіні берілген Lace Up Shoes , суретші - Slim Dusty аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Slim Dusty
Let me tell you a little story 'bout the way things
used to be,
my Dad took me to Sydney back in 1943
He said «Son you’re not wearing those, they’d call us
bush galoots,
if you went out and walked about in those high-heeled
riding boots.»
But I stand back and laugh today at the way that times
have changed,
so many town-folk dressed as if they just stepped off
the range,
but that day back in '43 I could not pick and choose,
the day my old man made me wear a pair of lace up
shoes.
We went out to Regal Zonophone on Parramatta Road
we walked along Columbia Lane where some famous feet
have strode,
but the man in charge was not impressed, «Don't call us
we’ll call you.»
And to make things worse my feet still hurt from those
damned new lace-up shoes.
And there were soldiers everywhere in town six o’clock
was closing time,
and if you didn’t tip everywhere you went the Yanks won
all the time,
I was pushed along as I dreamed of home where the skies
were clean and blue,
far away from this rat race in town and big mobs with
lace-up shoes.
But I stand back and laugh today at the way that times
have changed,
so many town-folk dressed as if they just stepped off
the range,
but that day back in '43 I could not pick and choose,
the day my old man made me wear a pair of lace-up
shoes.
Here we go.
Now as I look back on the singing track since 1943,
the harder I worked, you know old mate, the luckier I
seemed to be,
but I’ve always sung of the old home run in the best
way that I knew,
but I still feel bad when I think of Dad and those
damned new lace-up shoes.
Yeah I stand back and laugh today at the way that times
have changed,
so many town-folk dressed as if they just stepped off
the range,
I’ve lived my life with few regrets, the same again I’d
choose,
and be flat as a tack in this old felt hat with my pair
of Williams shoes.
Сізге жағдайлар туралы шағын әңгіме айтып берейін
бұрын болған,
1943 жылы әкем мені Сиднейге алып кетті
Ол: «Балам, сен бұларды кимейсің, бізге телефон соғады
бұталар,
Егер сіз шығып, жоғары өкшемен жүрсеңіз
ат етік.»
Бірақ мен бүгін сол кездегі қалыпты көріп күлемін
өзгерді,
көп қала жаңа ғана |
диапазон,
бірақ сол күні 43 жылы мен таңдай алмадым,
қариям маған шілтер кигізді
аяқ киім.
Біз Парраматта жолындағы Регал зонофонына шықтық
Біз Колумбия жолағында кейбір әйгілі аяқтардың жанында жүрдік
қадам басты,
Бірақ жауапты адам таңданбады: «Бізге қоңырау шалмаңыз
біз сені шақырамыз».
Жағдайды нашарлатсам, аяғым әлі де ауырады
Жаңа шілтерлі аяқ киім.
Сағат алтыда қаланың барлық жерінде сарбаздар болды
жабылатын уақыт болды,
және барған жеріңіздің бәрінде ақша бермесеңіз, Янкс жеңді
барлық уақытта,
Аспан жарқыраған үйді армандаған кезде мені итеріп жіберді
таза және көк болды,
қаладағы егеуқұйрықтар жарысынан және үлкен тобырдан алыс
шілтерлі аяқ киім.
Бірақ мен бүгін сол кездегі қалыпты көріп күлемін
өзгерді,
көп қала жаңа ғана |
диапазон,
бірақ сол күні 43 жылы мен таңдай алмадым,
қариям маған шілтер кигізді
аяқ киім.
Мінеки біз.
Енді мен 1943 жылдан бастап ән іздеймін,
Мен неғұрлым еңбектенген сайын, білесің бе, ескі жолдас, мен соғұрлым бақыттымын
болып көрінді,
бірақ мен әрқашан ең жақсы ескі үй туралы ән айтатынмын
Мен білген жолмен,
Бірақ мен әкем мен сол туралы ойлаған кезде әлі де жаман сезінемін
Жаңа шілтерлі аяқ киім.
Иә, мен бүгін сол кездегі қалыпты көріп күлемін
өзгерді,
көп қала жаңа ғана |
диапазон,
Мен өмірімді аздаған өкінішпен өткіздім, тағы да солай
таңдау,
және менің жұбыммен осы ескі киіз қалпақтың ілмекіндей жазық бол
Уильямс аяқ киімі.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз