Төменде әннің мәтіні берілген Тьма , суретші - Шмели аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Шмели
Была красна весна и вот скрипёт как зверь,
Цвела нежной розой, очнулась с шипами.
Жива коса была, распутал вихрь.
Бранила чернь, спала с небесами.
Припев:
Тьма поглотила её светлые очи,
Тьма не простила ей сладкие ночи.
Да земля кровоточит,
Вставай Землица.
Тьма поглотила её светлые очи,
Тьма не простила ей сладкие ночи.
Да бессмертие пророчит:
Пропала девича.
Пришла как светлый день прошла с луной
Цедила сок сквозь жданые вены
Ушла от солнца Волчею тропой
Прошла мимо смерти вперед от измены вон
Припев.
Была красна весна и вот скрипёт как зверь,
Цвела нежной розой, очнулась с шипами…
Припев.
Бұлақ қызыл еді, енді ол аң сияқты сықырлайды,
Нәзік раушан гүлденіп, Тікенектен оянған.
Өрім тірі еді, Құйын тартқан.
Жұртқа ұрысып, аспанмен ұйықтады.
Хор:
Қараңғылық оның жарқыраған көздерін жұтты,
Қараңғылық оның тәтті түндерін кешірмеді.
Иә, жер қанды
Жерден тұр.
Қараңғылық оның жарқыраған көздерін жұтты,
Қараңғылық оның тәтті түндерін кешірмеді.
Иә, өлмейтіндік пайғамбарлық етеді:
Жоғалған қыз.
Аймен бірге нұрлы күн өткендей келді
Мен шырынды күткен тамырлар арқылы жұтып аламын
Қасқырдың жолымен күннен алыстап кетті
Сатқындықтан өлімнен өтті
Хор.
Бұлақ қызыл еді, енді ол аң сияқты сықырлайды,
Нәзік раушан гүлдеп, тікенектен оянған...
Хор.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз