Төменде әннің мәтіні берілген Свадьбы не будет , суретші - Шмели аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Шмели
Расстилали постель, спали долго-долго.
Завели мотор, ехать в центр, бродить без толка,
А душа насквозь протёрлась только,
Некому кричать: «Горько!»
Свадьбы не будет, невеста мертва,
Жених не родился и церковь снесли,
Листва в пыли.
Накрывали столы, ели каждый своё,
Задували свечи, без причин рвали бельё.
На глазах у мягких и пушистых зверей,
Вовремя примерно все рожали детей.
Места не будет, планета полна,
Солнце исправит всех на угли,
Листва в пыль.
Олар төсек жасады, ұзақ, ұзақ ұйықтады.
Қозғалтқышты іске қостық, орталыққа қарай жүрдік, еш нәтиже бермедік,
Ал жан жай ғана сүртілді,
«Ащы!» деп айғайлайтын ешкім жоқ.
Той болмайды, келін өлді,
Күйеу туылмай, шіркеу бұзылды,
Жапырақтары шаңда.
Олар дастархан жайды, әрқайсысы өз тамақтарын жеді,
Олар шырақтарды сөндірді, киімдерді себепсіз жыртты.
Жұмсақ және үлпілдек жануарлардың көз алдында,
Барлығы дерлік уақытында балалы болды.
Орын болмайды, планета толы,
Күн барлығын көмірге бекітеді,
Жапырақтары шаңға айналады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз