Төменде әннің мәтіні берілген Morning Man , суретші - Rupert Holmes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rupert Holmes
I arise to the 5 AM skies
Left over from yesterday
With a moan I reach out for the phone
It’s her says, she’s on her way
And fifteen minutes later
I hear the elevator
I gave her my apartment key
So she eases in and lies with me
Pay my way with a nine to five day
She’s working a midnight grind
Dressed in white by the dawn’s eerie light
She reaches my cobwebbed mind
She brews us up some coffee
And pulls the covers off me
I grab her wrist and pull her near
And the night begins to clear
Morning man, doesn’t take much to wake me
Just you shake your morning man
I’ve been dreaming of how you’ll wake me
Since this endless night began
So curl up with your early riser
In my eyes you see the plan
You’ll catch up on your sleep this evening
And I’ll be your morning man
Eight at night in the last of the light
I wander back home again
Time is cheap 'cause I know she’s asleep
And out for the count 'til ten
And when she’s finally wakin'
I’ll fix some eggs and bacon
She’ll say, «Goodnight, I’m late again»
I’ll say, «Goodnight, I’ll wait»
Morning man, doesn’t take much to wake me
Just you shake your morning man
I’ve been dreaming of how you’ll wake me
Since this endless night began
So curl up with your early riser
In my eyes you see the plan
You’ll catch up on your sleep this evening
And I’ll be your morning man
Мен таңғы 5 аспанға тұрамын
Кешегі күннен қалған
Еңіреп телефонға қол создым
Оның айтуынша, ол жолда келе жатыр
Ал он бес минуттан кейін
Мен лифтінің дыбысын естіп тұрмын
Мен оған пәтерімнің кілтін бердім
Сондықтан ол менімен араласып, жатады
Тоғызға дейінгі жолымды беске дейін төлеңіз
Ол түн ортасында жұмыс істеп жатыр
Таңның үрейлі нұрында ақ киінген
Ол менің өрмекші ойыма жетеді
Ол бізге кофе қайнатады
Ал менің үстімнен жамылғыны жұлып алды
Мен оның білегінен ұстап, жанына тартамын
Ал түн ашыла бастайды
Таңертең, мені ояту үшін көп нәрсе қажет емес
Сіз жай ғана таңғы адамыңызды шайқайсыз
Мені қалай оятатыныңызды армандадым
Осы бітпейтін түн басталғаннан бері
Ендеше ерте тұрушы мен бірге бүгіліңіз
Менің көз алдымда сіз жоспарды көресіз
Бүгін кешке ұйықтайсыз
Мен сенің таңғы адамың боламын
Соңғы жарықта түнгі сегіз
Мен үйге қайта ораламын
Уақыт арзан, себебі мен оның ұйықтап жатқанын білемін
Ал онға дейін санау керек
Ол ақыры оянғанда
Мен жұмыртқа мен беконды жөндеймін
Ол: «Қайырлы түн, мен тағы да кешіктім» дейді.
Мен айтамын: «Қайырлы түн, күтемін»
Таңертең, мені ояту үшін көп нәрсе қажет емес
Сіз жай ғана таңғы адамыңызды шайқайсыз
Мені қалай оятатыныңызды армандадым
Осы бітпейтін түн басталғаннан бері
Ендеше ерте тұрушы мен бірге бүгіліңіз
Менің көз алдымда сіз жоспарды көресіз
Бүгін кешке ұйықтайсыз
Мен сенің таңғы адамың боламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз