Mood Rings - Relient K
С переводом

Mood Rings - Relient K

Альбом
Two Lefts Don't Make a Right...but Three Do
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
198620

Төменде әннің мәтіні берілген Mood Rings , суретші - Relient K аудармасымен

Ән мәтіні Mood Rings "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mood Rings

Relient K

Оригинальный текст

we all know the girls that i am talking about

well they are time bombs and they are ticking

and the only question’s when they’ll blow up

and they’ll blow up;

we know that without a doubt

cause they’re those girls, yeah you know those girls that let their emotions

get the best of them

and i’ve contrived some sort of a plan to help my fellow man

let’s get emotional girls to all wear mood rings

so we’ll be tipped off to when they’re ticked off

cause we’ll know just what they’re thinking

cause what they’re thinking…

she’s so pretty but she but doesn’t always act that way

her mood’s out swinging on the swing set almost every day

she said to me that she’s so happy it’s depressing

and all i said was «someone get that girl a mood ring»

if it’s drama you want then look no further

they’re like the real world meets boy meets world meets days of our lives

and it just kills me how they get away with murder

they’ll anger you then bat their eyes;

those pretty eyes that watch you

sympathize

and i’ve contrived some sort of a plan to help my fellow man

let’s get emotional girls to all wear mood rings

so we’ll be tipped off to when they’re ticked off

cause we’ll know just what they’re thinking

cause what they’re thinking…

she’s so pretty but she but doesn’t always act that way

her mood’s out swinging on the swing set almost every day

she said to me that she’s so stressed out that it’s soothing

and all i said was «someone get that girl a mood ring»

cause when it’s black (it) means watch your back because you’re probably

the last person in the world right now she wants to see

and when it’s blue it means that you should call her up immediately

and ask her out because she’ll most likely agree

and when it’s green it simply means that she is really stressed

and when it’s clear it means she’s completely emotionless (and that’s all right

i must confess)

we all know the girls that i am talking about

she liked you wednesday but now it’s friday and she has to wash her hair

and it just figures that we’ll never figure them out

first she’s jekyll and then she’s hyde… at least she makes a lovely pair

mood ring oh mood ring

oh tell me will you bring

the key to unlock this mystery

of girls and their emotions

play it back in slow motion

so i may understand the complex infrastructure known as the female mind

heh… that's terrible

Перевод песни

Мен бәріміз туралы сөйлесетін қыздарды білеміз

олар сағаттық бомбалар және олар тықылдауда

және жалғыз сұрақ - олар қашан жарылады

және олар жарылып кетеді;

Біз мұны күмәнсіз білеміз

өйткені олар сол қыздар, иә, сіз өз эмоцияларына жол беретін қыздарды білесіз

олардың ең жақсысын алыңыз

мен әріптесіме көмектесу үшін қандай да бір жоспар жасадым

Эмоционалды қыздарды көңіл-күй сақиналарына киейік

сондықтан біз оларды алып тастағанда, бізді тастайды

өйткені біз олардың не ойлайтынын білетін боламыз

себебі олар не ойлайтыны ...

ол өте әдемі, бірақ ол әрқашан осылай әрекет ете бермейді

оның көңіл-күйі күн сайын дерлік әткеншекте құбылып тұрады

ол маған қатты қуанғанын, бұл көңілсіз екенін айтты

Менің айтқаным «біреу сол қызға көңіл-күй сақинасын алып берсін»

егер  бұл сізге                                           м                                                                                            |

олар нағыз әлеммен кездескен баламен кездескендей, әлеммен кездескендей біздің өміріміздің күндері кездеседі

және олардың өлтіруден қалай құтылғаны мені өлтіреді

олар сізді ашуландырады, содан кейін көздерін ұрады;

сені бақылайтын әдемі көздер

жанашырлық таныту

мен әріптесіме көмектесу үшін қандай да бір жоспар жасадым

Эмоционалды қыздарды көңіл-күй сақиналарына киейік

сондықтан біз оларды алып тастағанда, бізді тастайды

өйткені біз олардың не ойлайтынын білетін боламыз

себебі олар не ойлайтыны ...

ол өте әдемі, бірақ ол әрқашан осылай әрекет ете бермейді

оның көңіл-күйі күн сайын дерлік әткеншекте құбылып тұрады

ол маған қатты күйзеліп, тыныштандыратынын айтты

Менің айтқаным «біреу сол қызға көңіл-күй сақинасын алып берсін»

себебі ол қара болған кезде (ол) сіздің арқаңызды бақылаңыз дегенді білдіреді, өйткені сіз, бәлкім

ол қазір көргісі келетін дүниедегі соңғы адам

ал көгілдір түсті болса,                                                                                                                                дереу                                                                                                ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ kısanasi соңғы тез арада қоңырау

және оны сұраңыз, өйткені ол келіседі

жасыл болса, бұл оның шынымен күйзеліске түскенін білдіреді

және анық болса, ол мүлдем эмоциясыз екенін білдіреді (және бәрі дұрыс).

мойындауым керек)

Мен бәріміз туралы сөйлесетін қыздарды білеміз

ол сені сәрсенбіде ұнатты, бірақ қазір жұма және ол шашын жууы керек

және біз оларды ешқашан анықтай алмайтынымызды көрсетеді

Алдымен ол Джекилл, содан кейін ол Хайд... кем дегенде, ол әдемі жұп жасайды

көңіл-күй сақинасы көңіл-күй сақинасы

о айта келесіздер ме

осы құпияның құлпын ашудың кілті

 қыздар және олардың эмоциялары

оны баяу қозғалыста ойнату

Сондықтан мен әйелдің ақылы деп аталатын күрделі инфрақұрылымды түсінуім мүмкін

хе... бұл қорқынышты

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз