Төменде әннің мәтіні берілген Army Of The Damned , суретші - Pythia, Brian Blessed аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pythia, Brian Blessed
We are the army of the damned
Men of a far forgotten land
Thousands of years have passed us by
And still you will hear our cry
We left our homes to fight this war
We don’t remember what ‘twas for
Still we advance both day and night
Until the time comes to fight
And so they flee from us, our kindred and our kin
They will not stand for us and all that we have been
The blood will flow from us forever and a day
Our oaths are broken by their sins
We gave up all that we could give
So that our children could but live
We march forever to the drum
Of battle that will not come
We hear our lovers cry, though they are dead and gone
We hear our comrades sing that everlasting song
We cannot feel the sun though morning has just come
We are but shadows of the past
Will we find forgiveness, will we?
Will we find forgiveness, will we?
Have mercy on us Father forgive all these men
Who cannot feel the sun though morning has just come
We are but shadows of the past
We are the army of the damned
Men of a far forgotten land
What I would give to see her face
And love her once more
Brian Blessed recites Siegfried Sassoon’s poem
Suicide In The Trenches
I knew a simple soldier boy
Who grinned at life in empty joy
Slept soundly through the lonesome dark
And whistled early with the lark
In winter trenches, cowed and glum
With crumps and lice and lack of rum
He put a bullet through his brain
No one spoke of him again
You smug-faced crowds with kindling eye
Who cheer when soldier lads march by
Sneak home and pray you’ll never know
The hell where youth and laughter go
Біз қарғыс атқандардың әскеріміз
Ұмытылған елдің ерлері
Мыңдаған жылдар бізден өтіп кетті
Сонда да сен біздің айғайымызды естисің
Біз үйлерімізді осы соғысқа қарсы тұрдық
Не үшін екені есімізде жоқ
Сонда да күндіз де, түнде де алға қарай жүреміз
Жекпе-жек уақыты келгенше
Осылайша олар бізден, туыстарымыз бен туыстарымыздан қашады
Олар бізді және біз болған барлық нәрсені қолдамайды
Қан бізден мәңгі және бір күн болады
Біздің антымызды күнәлары бұзды
Біз бере алатын бәрінен бас тарттық
Балаларымыз өмір сүре алатындай
Біз барабанға мәңгілік марш жасаймыз
Келмейтін шайқас
Біз ғашықтарымыздың өліп, кеткеніне қарамастан, жылағанын естиміз
Біз жолдастарымыздың сол мәңгілік әнді айтқанын естиміз
Таң жаңа ғана атса да, күнді сезе алмаймыз
Біз өткеннің көлеңкесіміз
Біз кешірім табамыз, солай ма?
Біз кешірім табамыз, солай ма?
Бізге рақым ет Әке, бұл адамдардың барлығын кешір
Таң енді ғана атса да, күнді сезіне алмайтындар
Біз өткеннің көлеңкесіміз
Біз қарғыс атқандардың әскеріміз
Ұмытылған елдің ерлері
Мен оның жүзін көру үшін не берер едім
Және оны тағы бір рет сүй
Брайан Блэссед Зигфрид Сасунның өлеңін оқиды
Траншеядағы суицид
Мен қарапайым солдат баланы танатынмын
Бос қуанышта өмірге күлген
Жалғыз қараңғыда қатты ұйықтадым
Ал ертерек ысқырды
Қыста траншеялар, сиыр және мұң
Қытырлақ пен битпен және ромның болмауымен
Ол миына оқ тигізді
Ол туралы енді ешкім сөз қозғамады
Көздері отты, намысшыл тобыр
Солдат жігіттер өтіп бара жатқанда кім қуанады
Үйге жасырынып барып, ешқашан білмеймін деп дұға етіңіз
Жастық пен күлкі баратын тозақ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз