Төменде әннің мәтіні берілген Зимушка-зима , суретші - Полковник и однополчане аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Полковник и однополчане
На дороге снег заносит трупы,
Сдохли под обоями клопы,
Догорая, крыса скалит зубы,
Так и не добравшись до крупы.
А мы сидим в заваленном сарае,
Есть у нас два ящика вина,
Ах, она такая растакая,
Ядерная зимушка-зима.
Все сгорело: книги и картины,
Детсады, больницы, психдома,
Винные сгорели магазины,
Развалилась прочная тюрьма.
А все одно, сидим себе, бухаем,
Есть еще два ящика вина,
Ах она такая растакая,
Ядерная зимушка-зима.
Отсидимся тут, покуда хватит,
И пойдем по городу искать,
Я уверен, мы найдем собратьев
Не одни мы любим выпивать.
Кончится, но мы не унываем,
Мы еще отыщем закрома,
Ах она такая растакая,
Ядерная зимушка-зима.
Сдохнем все, но мы не унываем!
Есть ещё два ящика вина!
Вот она такая-да-рассякая,
Ядерная зимушка-зима!
Жолда мәйіттерді қар жауып,
Төсек қателері тұсқағаз астында өлді,
Өртеніп, егеуқұйрық тістерін ашады,
Сондықтан жармаға жетпей.
Ал біз қоқыс қорада отырмыз,
Бізде екі шарап бар,
О, ол сондай ыстық
Ядролық қыс-қыс.
Барлығы өртенді: кітаптар мен суреттер,
Балабақшалар, ауруханалар, психикалық ауруханалар,
Шарап дүкендері өртенді,
Күшті түрме құлады.
Бәрібір біз өзіміз отырамыз, ұрамыз,
Шараптың тағы екі жағдайы бар
О, ол сондай ыстық
Ядролық қыс-қыс.
Қанша уақыт қажет болса, осында отырайық
Ал біз қаланы аралап көрейік,
Бауырлар табыларына сенімдімін
Ішуді ұнататын жалғыз біз емес.
Бұл аяқталады, бірақ біз көңілімізді жоғалтпаймыз,
Біз жәшіктерді әлі табамыз,
О, ол сондай ыстық
Ядролық қыс-қыс.
Біз бәріміз өлеміз, бірақ жүрегімізді жоғалтпаймыз!
Шараптың тағы екі жағдайы бар!
Міне, ол солай-иә-рассяся,
Ядролық қыс!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз