No Hay Manera - Pastora Soler
С переводом

No Hay Manera - Pastora Soler

Альбом
Fuente De Luna
Год
1999
Язык
`испан`
Длительность
275370

Төменде әннің мәтіні берілген No Hay Manera , суретші - Pastora Soler аудармасымен

Ән мәтіні No Hay Manera "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No Hay Manera

Pastora Soler

Оригинальный текст

No…

Me llevas por la calle de la locura

tú eres sol y yo soy Luna

y detrás tuya siempre voy.

Mañana, tarde, noche y madrugada

el alma tengo empeñada

embrujá por tu querer.

Será, que estoy amando algo imposible

o que tu amor no es verdadero

pero es tan fuerte que me arrastra a la pasión.

No…

No hay manera, de olvidarte aunque yo quiera.

No…

no hay un día, que no te sueñe a la verita mía.

No… (bis)

Te llevo clavaito en las entrañas

en la luz de mi esperanza

y a la vez mi oscuridad

camino, unidos al mañana

sentaditos sobre la playa

yo medito mi soledad.

Será, que estoy amando algo imposible

o que tu amor no es verdadero

pero es tan fuerte que me arrastra a la pasión.

No hay manera de olvidarte aunque yo quiera.

No…

no hay un día que no te sueñe a la verita mía.

No… (bis)

Aunque mañana yo estaré tan lejos

mi pensamiento se queda en tu playa

abrazada por las olas y el sol de tu mirada

de tu mirada.

No, no, no, no

No hay manera…

Перевод песни

Істемеймін…

Сіз мені ессіздік көшесіне апарасыз

сен күнсің, мен аймын

ал мен әрқашан сенің артыңда жүремін.

Таңертең, түстен кейін, түнде және таңертең

менің жаным кепіл

сенің қалауыңмен сиқырлау.

Мен мүмкін емес нәрсені жақсы көретін боламын

немесе сіздің махаббатыңыз шындық емес

бірақ оның күштілігі сонша, мені құмарлыққа тартады.

Істемеймін…

Мен қаласам да сені ұмытуға жол жоқ.

Істемеймін…

Сені армандамайтын күнім жоқ.

Жоқ... (бис)

Мен сені ішек-қарынға алып жүремін

үмітімнің нұрында

және сонымен бірге менің қараңғылығым

жол, ертеңге біріктірілген

жағажайда отыру

Мен жалғыздығымды медитациялаймын.

Мен мүмкін емес нәрсені жақсы көретін боламын

немесе сіздің махаббатыңыз шындық емес

бірақ оның күштілігі сонша, мені құмарлыққа тартады.

Мен қаласам да сені ұмытуға жол жоқ.

Істемеймін…

Сені армандамайтын күнім жоқ.

Жоқ... (бис)

Ертең мен соншалықты алыс боламын

Менің ойым сенің жағаңда қалады

толқындар мен сіздің көзқарасыңыздың күні құшағына алды

сіздің көзқарасыңыздан

Жоқ жоқ жоқ

Амал жоқ…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз