Queridos Muertos - Pablo Milanés
С переводом

Queridos Muertos - Pablo Milanés

  • Шығарылған жылы: 1994
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 2:41

Төменде әннің мәтіні берілген Queridos Muertos , суретші - Pablo Milanés аудармасымен

Ән мәтіні Queridos Muertos "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Queridos Muertos

Pablo Milanés

Оригинальный текст

Armando guerra

Felito ayón

Por qué se fueron

Qué solo estoy…

Llanto de un día

Melancolía

Hoy tengo frío

Y no ha salido aún el sol…

¡ya me alzaré de este gorrión!

Dulce angelito

Sangre y dolor;

Padre, pedazo de mi canción…

Llega la lluvia, y me estoy

Viendo bañándome en un

Aguacero invernal madre

Temblando ya me va

A regañar

Un perro ladra

Va a amanecer

El viento silba

Se oye un árbol crujir

Todo se agolpa para sentir

Esos recuerdos que me hacen vivir

Haydeé, adita, miguel, quintín

Cuántas sonrisas vienen a mí

Salgo a la calle

No los olvido

Tal vez los sienta en

Cada acto en que soy

Y sigo siendo el que les dio

Amor

Перевод песни

қаруландыру соғысы

Бақытты Айон

олар неге кетіп қалды

Мен қаншалықты жалғызбын...

Бір күндік жылау

Меланхолия

Мен бүгін суықпын

Ал күн әлі шыққан жоқ...

Мен мына торғайдан тұрамын!

тәтті кішкентай періште

қан және ауырсыну;

Әке, менің әнімнің бір бөлігі...

Жаңбыр жауады, мен

Менің суға шомылып жатқанымды көріп

ана қысқы жаңбыр

қазір қалтырап

ұрысу

ит үреді

таңға барады

жел ысқырады

Сіз ағаштың сықырлағанын естисіз

Барлығын сезіну үшін жиналады

Мені өмір сүретін сол естеліктер

Хайди, Адита, Мигель, Квентин

маған қанша күлкі келеді

мен шығамын

Мен оларды ұмытпаймын

Мүмкін сіз оларды іште сезінесіз

Мен қатысатын әрбір әрекет

Ал мен оларды берген адаммын

Махаббат

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз