Төменде әннің мәтіні берілген Parce que la vie , суретші - Oxmo Puccino, Gaël Faye аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Oxmo Puccino, Gaël Faye
Si ce monde est trop dur pour le prendre tel quel
On peut enterrer l’obscur en se roulant quelques pelles
Exister n’est pas drôle mais ça en vaut la peine
On souffre pour s’rapp’ler la taille humaine
Profite du bonheur car il va s'éloigner
L’argent se paye cher, demande à ton loyer
Retiens le secret des gens heureux qui savent que ça s’ra rarement comme on
veut (Jamais)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Inexplicable (Inexplicable)
C’est des fleurs et des barils de poudre
C’est la nuit où j’ai vu l’jour
C’est des coups d’boules ou des coups d’foudres
C’est un vaudeville, c’est un chaos toujours
J’veux pas la grande, j’veux la bonne vie tout court
On naît seul, on meurt seul
Dansons, nos langues sans bois râpent des copeaux d'émotion
Bout de chanson pour tromper le sablier
Comme un esthète au dessus de la mêlée, hein
Quand j’ai le cœur à plat
Je cherche le bréviaire ou le mode d’emploi
J’ai posé mes questions aux comètes
Aux étoiles, aux grimoires, aux poètes
Inexplicable, vis à la vie, aux amis, à la mille-fa
Rien ne vaut la vie donc viva la vida
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Inexplicable (Inexplicable)
L’amour, on en parle
Ainsi, je cours
Le manque de temps inclut le manque de tout
Je propose un départ au quart de tour
Les casseurs d’extase, partez, ou cassez-vous
Je propose du bon vieux temps
Pardonne les cons qui me demandent «On commence quand ?»
Entre le tout et son contraire
Tu vas y arriver même si t’aimes pas ton père (Skrr)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Inexplicable (Inexplicable)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Parce que la vie c’est (Parce que la vie c’est)
Inexplicable (Inexplicable)
Бұл дүниені бұрынғыдай қабылдау тым қиын болса
Қараңғылықты күрекпен көмуге болады
Өмір сүру қызық емес, бірақ оған тұрарлық
Біз адамның өлшемін есте сақтау үшін азап шегеміз
Бақыттан ләззат алыңыз, өйткені ол кетеді
Ақша қымбат, жалдау ақысын сұраңыз
Біз сияқты сирек болатынын білетін бақытты адамдардың құпиясын есте сақтаңыз
қалаймын (ешқашан)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Түсініксіз (түсініксіз)
Бұл гүлдер мен ұнтақ бөшкелері
Бұл мен туылған түн
Бұл бас соғу немесе найзағай
Бұл водевиль, бұл әрқашан хаос
Мен үлкенді қаламаймын, тек жақсы өмірді қалаймын
Біз жалғыз туамыз, жалғыз өлеміз
Би билейік, ағашсыз тіліміз сезімнің қырыныстарын үккіштен өткізеді
Құм сағатын алдау үшін үзінді
Дау үстінде тұрған эстет сияқты, иә
Жүрегім жазық болғанда
Мен қысқаша анықтаманы немесе пайдаланушы нұсқаулығын іздеп жүрмін
Мен кометаға сұрақтарымды қойдым
Жұлдыздарға, гримуарларға, ақындарға
Түсініксіз, өмір сүр, достар, мың-фа
Ештеңе өмірді соншалықты viva la vida емес
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Түсініксіз (түсініксіз)
Махаббат, біз бұл туралы сөйлесеміз
Сондықтан мен жүгіремін
Уақыттың жетіспеушілігіне барлық нәрсенің болмауы жатады
Мен төрттен бір рет шығуды ұсынамын
Экстазды бұзушылар, кетіңіз немесе үзіңіз
Мен жақсы ескі күндерді ұсынамын
«Қашан бастаймыз?» деп сұрайтын ақымақтарды кешір.
Барлығының арасында және оған қарама-қарсы
Сіз әкеңізді жақсы көрмесеңіз де жасай аласыз (Skrr)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Түсініксіз (түсініксіз)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Өйткені өмір (Өмір дегендіктен)
Түсініксіз (түсініксіз)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз