Төменде әннің мәтіні берілген Le crépi , суретші - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D
Qu’est-ce qu’un jour il lui a pris
A l’inventeur du crépi
A-t-il vraiment eu le choix?
Pour nous pondre un truc pareil
Une matière si moche et vieille
Qui fait mal et qui n’part pas
A-t-il été condamné
Contraint voire même torturé
Par un général nazi
Qui, tenant sa femme en otage
Le força à faire outrage
Aux murs de notre pays?
Quand viendra enfin le jour
Où les gens vivront d’amour
Le monde sera plus joli
Il n’y aura plus de crépi
Que du papier-peint à fleurs
Intérieur et extérieur
Et au pied d’une potence
Un inventeur qui se balance !
Cette matière ne sert à rien
Peut-être à brosser le crin
Des poneys et des chevaux
Mais des chevaux chez moi, y’en a pas
Pas plus qu’du crépi dans un haras
Même les bêtes ne trouvent pas ça beau !
(enfin si mais bon…)
Franchement je ne suis pas
Pour la peine de mort, mais là…
Il faudrait faire quelque chose
Et qu’on arrête ce monsieur
Dont l’invention pique les yeux
Et les mains si on les y pose
Quand viendra enfin le jour
Où les gens vivront d’amour
Le monde sera plus joli
Il n’y aura plus de crépi
Que du papier-peint à fleurs
Intérieur et extérieur
Et au pied d’une potence
Un inventeur qui se balance !
Quitte à gâcher une maison
Il y a plein d’autres solutions
Comme des scènes de chasse brodées
Ou des vases en coquillages
Des napperons et des voilages
Ca, tu peux presque pardonner
Mais, jamais cet inventeur
Qui est aussi designer
Du casque de VTT (Beurk !)
Lui, je voudrais tant qu’il trépasse
En s’faisant râper la face
Contre un mur tout crépifié !
Quand viendra enfin le jour
Où les gens vivront d’amour
Le monde sera plus joli
A moins qu’il est soit décrépit
Car tout ceci n’est qu’un rêve
Le monde se fout bien que j’crève !
Rien ne part quand je burine
Moi qui refais ma cuisine…
Бір күні оған не қажет болды
Сылақтың өнертапқышына
Оның шынымен таңдауы болды ма?
Бізге осындай нәрсені жүктеп салу
Материал соншалықты ұсқынсыз және ескі
Кім ренжіді, кім кетпейді
Ол сотталды ма
Мәжбүрлеу немесе тіпті азаптау
Нацистік генерал
Әйелін кепілге алған кім
Оны менсінбеуге мәжбүр етті
Біздің еліміздің қабырғаларында?
Ақыры күн келгенде
Адамдар сүйіспеншілікпен өмір сүретін жерде
Әлем әдемі болады
Енді гипс болмайды
Тек гүлді тұсқағаз
Ішінде және сыртында
Ал асудың етегінде
Айналмалы өнертапқыш!
Бұл зат пайдасыз
Мүмкін, жылқының қылын сүрту үшін
Пони және аттар
Бірақ менің үйімде жылқылар жоқ
Жылқы зауытындағы гипстен артық емес
Оны тіпті хайуандар да әдемі деп санамайды!
(иә, бірақ жақсы…)
Шынымды айтсам олай емеспін
Өлім жазасы үшін, бірақ бар...
Бірдеңе істеу керек
Ал мына мырзаны қамауға алыңыз
Кімнің ойлап тапқаны көзді ашады
Ал егер біз оларды сол жерге қойсақ, қолдар
Ақыры күн келгенде
Адамдар сүйіспеншілікпен өмір сүретін жерде
Әлем әдемі болады
Енді гипс болмайды
Тек гүлді тұсқағаз
Ішінде және сыртында
Ал асудың етегінде
Айналмалы өнертапқыш!
Үйді қиратуды доғар
Басқа да көптеген шешімдер бар
Кестеленген аңшылық көріністері сияқты
Немесе қабықшалы вазалар
Дастархан және жамылғылар
Яғни, сіз дерлік кешіре аласыз
Бірақ, бұл өнертапқыш ешқашан
ол сонымен қатар дизайнер
ATV дулығасы (жақсы!)
Мен оның өмірден өткенін қалаймын
Оның бетін сүрту арқылы
Жарылған қабырғаға қарсы!
Ақыры күн келгенде
Адамдар сүйіспеншілікпен өмір сүретін жерде
Әлем әдемі болады
Егер ол ескірген болмаса
Себебі мұның бәрі арман
Менің өліп жатқаныма дүние бәрібір!
Мен қашау кезінде ештеңе қалмайды
Мен асүйімді қайта жасап жатырмын...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз