Прощальное письмо - Nautilus Pompilius
С переводом

Прощальное письмо - Nautilus Pompilius

Альбом
Легенды русского рока: Nautilus Pompilius
Год
1996
Язык
`орыс`
Длительность
218120

Төменде әннің мәтіні берілген Прощальное письмо , суретші - Nautilus Pompilius аудармасымен

Ән мәтіні Прощальное письмо "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Прощальное письмо

Nautilus Pompilius

Оригинальный текст

Когда умолкнут все песни,

Которых я не знаю

В терпком воздухе крикнет

Последний мой бумажный пароход:

«Гуд-бай Америка – о,

Где я не был никогда,

Прощай навсегда,

Возьми банджо сыграй мне на прощанье!»

Мне стали слишком малы

Твои тертые джинсы.

Нас так долго учили

Любить твои запретные плоды.

Гуд-бай Америка – о,

Где я не буду никогда.

Услышу ли песню,

Которую запомню навсегда?

Перевод песни

Барлық әндер үнсіз қалғанда

мен білмеймін

Тартта ауа айқайлайды

Менің соңғы қағаз қайығым:

Қош бол Америка - о

Мен ешқашан болмаған жерде

Мәңгілікке қош бол,

Банджоны алып, менімен қоштасып ойнаңыз!»

Мен тым кішкентай болып қалдым

Сіздің тозған джинсы.

Бізді көптен бері үйретті

Тыйым салынған жемістеріңізді жақсы көру.

Қош бол Америка - о

Мен ешқашан болмайтын жерде.

Ән тыңдаймын ба

Қайсысын мәңгі есте сақтаймын?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз