Джульетта - Nautilus Pompilius
С переводом

Джульетта - Nautilus Pompilius

Альбом
Серебряный век
Год
2015
Язык
`орыс`
Длительность
292850

Төменде әннің мәтіні берілген Джульетта , суретші - Nautilus Pompilius аудармасымен

Ән мәтіні Джульетта "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Джульетта

Nautilus Pompilius

Оригинальный текст

Джульетта лежит на зеленом лугу,

Среди муравьев и среди стрекоз.

На бронзовой коже, на нежной траве,

Лежит серебро ее светлых волос.

Тонкие пальцы вцепились в цветы

И цветы поменяли свой цвет.

Расколот, как сердце, на камне горит,

Джульетты пластмассовый красный браслет.

Отпусти его с миром, скажи ему вслед,

Пусть он с этим проклятьем уйдет.

Пусть никто никогда не полюбит его,

Пусть он никогда не умрет.

Пусть никто никогда не полюбит его,

Пусть он никогда не умрет.

Джульетта лежит на зеленом лугу

Среди муравьев и среди стрекоз

Муравьи соберут ее чистую кровь,

А стрекозы возьмут нектар ее слез.

Тонкие пальцы вцепились в цветы

И цветы поменяли свой цвет.

Расколот, как сердце, на камне горит,

Джульетты пластмассовый красный браслет.

Судья, если люди поймают его,

Ты по книгам его не суди.

Закрой свои книги — ты в них не найдешь

Ни одной подходящей строки.

Пусть никто никогда не полюбит его,

Пусть он никогда не умрет.

Перевод песни

Джульетта жасыл шалғында жатыр,

Құмырсқалар мен инеліктердің арасында.

Қола теріде, нәзік шөпте,

Оның ақшыл шашының күмісі жатыр.

Жұқа саусақтары гүлдерге жабысты

Ал гүлдердің түсі өзгерді.

Жүректей жарылып, тасқа жанып,

Джульетта пластик қызыл білезік.

Аман жүрсін, артынан айт,

Осы қарғыспен кетсін.

Оны ешкім ешқашан сүймесін

Ол ешқашан өлсін.

Оны ешкім ешқашан сүймесін

Ол ешқашан өлсін.

Джульетта жасыл шалғында жатыр

Құмырсқалар мен инеліктердің арасында

Құмырсқалар оның таза қанын жинайды,

Ал инеліктер оның көз жасының шырынын алады.

Жұқа саусақтары гүлдерге жабысты

Ал гүлдердің түсі өзгерді.

Жүректей жарылып, тасқа жанып,

Джульетта пластик қызыл білезік.

Халық оны ұстаса, сотта

Сіз оны кітаптарына қарап бағаламайсыз.

Кітаптарыңызды жабыңыз - олардан таба алмайсыз

Сәйкес сызық жоқ.

Оны ешкім ешқашан сүймесін

Ол ешқашан өлсін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз