Төменде әннің мәтіні берілген Автор , суретші - Nautilus Pompilius аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nautilus Pompilius
Не стоит стольких мук утеха
Благословенной красоты,
Душа стремится к автору успеха,
В котором утопаешь, утопаешь ты.
Проигрыш.
Вдыхаешь грудью воздух душный
И не отправить это …
Отдай отчаянному равнодушью
Неразделенность …
Проигрыш.
Мираж сомнений, ожиданий
Остался, как приют невежд.
Витраж из сотканных желаний,
Разбитый автором надежд.
Қуаныш сонша азаптауға тұрарлық емес
берекелі сұлулық,
Жетістік авторына жан ұмтылады,
Қай жерде батып кетсеңіз, батып кетесіз.
Жеңілу.
Толтырылған ауамен дем алыңыз
Және оны жібермеңіз ...
Оны шарасыз немқұрайлылыққа беріңіз
Бөлінбеушілік…
Жеңілу.
Күмәндердің, үміттердің миражы
Надандарға пана болып қалды.
Тоқылған тілектердің витраждары,
Үміт авторы үзілді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз