Төменде әннің мәтіні берілген Wildwood Flower (I'll Twine 'mid the Ringlets) , суретші - Nana Mouskouri аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nana Mouskouri
I will twine with my mingles of raven black hair
With the roses so red and the lilies so fair
The meadow so bright with it’s emerald hue
And the pale and the leader and eyes look so blue
I will dance, I will sing and my life shall be gay
I will charm every heart, in his crown I will sway
I woke from my dream and all idols was clay
And all portions of love then had all flown away
He told me to love him and promised to love
And cherish me over all others above
My poor heart is wondering no misery can tell
He left me no warning, no words of farewell
He told me to love him and called me his flower
That was blooming to cheer him through life’s weary hour
How I long to see him and regret the dark hour
He’s gone and neglected his frail wildwood flower
Мен қарғаларымның қара шаштарыммен шұғылданамын
Раушан гүлдері қызыл, лалагүлдері өте әдемі
Ызумруд реңкімен жарқыраған шалғын
Ал бозғылт, көшбасшы және көздер өте көгілдір болып көрінеді
Мен билеймін, ән айтамын және өмірім гей болатын боламын
Әр жүректі баураймын, оның тәжінде тербелемін
Мен арманымнан ояндым және барлық пұттар саз болды
Содан кейін махаббаттың барлық бөліктері ұшып кетті
Ол маған сүюімді айтты және сүйемін деп уәде берді
Мені бәрінен де жоғары бағалаңыз
Менің кедей жүрегім ешбір бәле-жаладан айта алмайды деп таң қалдырады
Ол маған ешбір ескерту де, қоштасу сөзін де қалдырған жоқ
Ол мені жақсы көретінін айтты және мені гүлі деп атады
Бұл өмірдің шаршаған сағатында оны қуанту үшін гүлденді
Мен оны көргім қандай қалаймын және қараңғы сағатқа өкінемін
Ол кетіп қалды және өзінің әлсіз жабайы гүлін елемейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз