Төменде әннің мәтіні берілген Solitaire , суретші - Nana Mouskouri аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nana Mouskouri
C'(c)tait un homme aux yeux de nuit,
Au coeur perdu par trop d’indiff (c)rence
Qui entre lui et ses amis
Avait construit un rempart de silence
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient des prisons
Il habitait seul avec ses secrets
L’impasse des regrets
Il (c)tait jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la m (c)lancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre,
Il restait solitaire
C'(c)tait un homme de nulle part
Dont la m (c)moire n’avait pas d’horizon
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient des prisons
Il habitait seul avec ses secrets
L’impasse des regrets
Il (c)tait jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la m (c)lancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre,
Il restait solitaire
Il restait solitaire
Translation to english
There was a man-a lonely man
Who lost his love through his indifference
A heart that cared, that went unshared
Until it died within his silence
And solitaire’s the only game in town
And ev’ry road he takes-takes him down
While life goes on around him everywhere
He’s playing solitaire
And keeping to himself begins to deal
But sill the King of Hearts is well concealed
Another losing game comes to a end
And he deals them out again
A little hope goes up in smoke
Just how it goes -goes without saying
There was a man- a lonely man
Who would command the hand he’s playing
And solitaire’s the only game in town
And ev’ry road he takes- takes him down
While life goes on around him everywhere
He’s playing solitaire
C'(c)tait un homme aux yeux de nuit,
Au coeur perdu par trop d’indiff (c)rence
Qui entre lui et ses amis
Construit un rempart de үнсіздікке жол бермеңіз
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient des түрмелер
Il habitait seul avec ses secrets
L'impasse des өкінішті
Il (c)tait jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la m (c)lancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre,
Мен солитер ойнаймын
C'(c)tait un homme de nulle бөлігі
Dont la m (c)moire n’avait pas d’horizon
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient des түрмелер
Il habitait seul avec ses secrets
L'impasse des өкінішті
Il (c)tait jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la m (c)lancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre,
Мен солитер ойнаймын
Мен солитер ойнаймын
Ағылшын тіліне аударма
Бір жалғыз адам болды
Өзінің немқұрайлылығы арқылы махаббатынан айырылған
Қамқорлықпен бөліскен жүрек
Ол оның үнсіздігімен өлгенше
Пасьянс – қаладағы жалғыз ойын
Әр барған жол оны төмен түсіреді
Өмір оның айналасында жүріп жатқанда
Ол солитер ойнайды
Және өзіне тигізе отырып, жұмыс істей бастайды
Бірақ жүректердің патшасы жақсы жасырылған
Тағы бір жеңіліс ойын аяқталды
Және ол оларды қайтадан шешеді
Кішкене үміт түтінге басылады
Оның қалай өтетіні айтпаса да түсінікті
Бір ер адам болды - жалғыз адам
Ол ойнаған қолды кім басқарады
Пасьянс – қаладағы жалғыз ойын
Әр барған жол оны төмен түсіреді
Өмір оның айналасында жүріп жатқанда
Ол солитер ойнайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз