Төменде әннің мәтіні берілген Que Je Sois Un Ange , суретші - Nana Mouskouri аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nana Mouskouri
Que je sois un ange
Que je sois un diable
C’est aussi insupportable
Mon cœur est étranger
La musique le change toujours
De notes noires et blanches
Ce n’est pas vraiment l’ennui
C’est un rêve qui fuit
Vers des villes toutes neuves
Où règnent des mendiants
Mon angoisse est un fleuve
D’où des pleurs d’enfants lèvent
Ces chansons que pleure ma voix
Ne sont pas à moi
Elles s’enroulent autour
D’un ancien amour oublié
Et tous les mots expirent
Car je veux te dire
Je suis muselée
Tes yeux me déchirent
Ton regard m’attire
Triste et noir…
Et moi je t’ai, mon rêve obscur
Comme entre leurs murs
S’en vont les prisonniers
Qui seront demain fusillés
Que je sois un ange
Que je sois un diable
C’est aussi insupportable
Je ne peux plus changer:
Dans mon coeur
Se mélangent toujours
Des larmes noires et blanches…
Менің періште екенімді
Менің шайтан екенімді
Бұл да төзгісіз
Менің жүрегім бөтен
Музыка әрқашан оны өзгертеді
Қара және ақ ноталардан
Бұл шынымен қызық емес
Бұл ағып жатқан арман
Жаңа қалаларға
қайыршылар басқаратын жерде
Менің мұңым өзен
Балалардың көз жасы қайдан шығады
Бұл әндер менің дауысым жылайды
менікі емес
Олар айналады
Ескі ұмытылған махаббаттан
Және барлық сөздердің мерзімі бітеді
Себебі мен саған айтқым келеді
Мен тұнжырап қалдым
Сенің көздерің мені жұлып алады
Сіздің көзқарасыңыз мені тартады
Қайғылы және қараңғы ...
Ал менде сен барсың, менің қара арманым
Олардың қабырғаларының арасындағы сияқты
Тұтқындар кетеді
Ертең кім атылады
Менің періште екенімді
Менің шайтан екенімді
Бұл да төзгісіз
Мен енді өзгерте алмаймын:
Жүрегімде
әрқашан араластырыңыз
Ақ-қара көз жас...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз