
Төменде әннің мәтіні берілген La dernière rose de l'été , суретші - Nana Mouskouri аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nana Mouskouri
Si demain tu cueilles une rose
Dont le cœur est déjà fané
Dis-toi bien que cette rose
Est la dernière de l'été
Hier encore au voisinage
Fleurissait tout un jardin
Dont il ne reste qu’un feuillage
Que l’hiver brûlera demain
En amour comme en toute chose
En amour comme en amitié
Si ton cœur trouve une rose
Cette rose, il faut la garder
Même si c’est la première
Que tu aies jamais trouvée
C’est peut-être aussi la dernière
Et la vie n’a qu’un seul été
Ертең сіз раушан гүлін таңдасаңыз
Кімнің жүрегі әлдеқашан сөніп қалған
Өзіңізге бұл раушан деп айтыңыз
Жаздың соңғысы
Кеше тағы да ауданда
Бүкіл бақша гүлденді
Оның ішінде жапырақтары ғана қалады
Сол қыс ертең оттайды
Барлық нәрседегідей ғашық
Достық сияқты махаббатта
Жүрегің раушан гүлін тапса
Бұл раушан, оны сақтау керек
Бірінші болса да
Сіз тапқан нәрсе
Бұл соңғысы да болуы мүмкін
Ал өмірде бір ғана жаз бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз