Kapou Yparchei I Agapi Mou - Nana Mouskouri
С переводом

Kapou Yparchei I Agapi Mou - Nana Mouskouri

Альбом
I Nana Mouskouri Tragouda Hadjidaki
Год
2014
Язык
`голланд`
Длительность
177400

Төменде әннің мәтіні берілген Kapou Yparchei I Agapi Mou , суретші - Nana Mouskouri аудармасымен

Ән мәтіні Kapou Yparchei I Agapi Mou "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kapou Yparchei I Agapi Mou

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

Griekenland, mijn vaderland

Jou zal ik nooit vergeten

Altijd voel ik nook die band

Met mijn geboorteland

Waar ook ter wereld ik mij bevind

Ik ben en blijf van jou steeds een kind

Ik heb je lief met heel mijn hart en ziel

Mijn Griekenland, jou zal ik nooit vergeten

Vissersbooten in de nacht

Kleine lichtjes twinkelen

In de verte lacht een kind

Bouzoukies klinken zacht

Griekenland, mijn vaderland

Jou zal ik nooit vergeten

Altijd voel ik nook die band

Met mijn geboorteland

Waar ook ter wereld ik mij bevind

Ik ben en blijf van jou steeds een kind

Ik heb je lief met heel mijn hart en ziel

Mijn Griekenland, jou zal ik nooit vergeten

Перевод песни

Греция, менің Отаным

мен сені ешқашан ұмытпаймын

Мен де сол топты әрқашан сезінемін

Туған жеріммен

Мен әлемнің қай жерінде болсам да

Мен сенің балаңмын және солай болып қала беремін

Мен сені шын жүрегіммен және жаныммен жақсы көремін

Менің Грекиям, мен сені ешқашан ұмытпаймын

Түнде балық аулайтын қайықтар

Кішкентай шамдар жыпылықтайды

Девертте бала күледі

Бузуки жұмсақ естіледі

Греция, менің Отаным

мен сені ешқашан ұмытпаймын

Мен де сол топты әрқашан сезінемін

Туған жеріммен

Мен әлемнің қай жерінде болсам да

Мен сенің балаңмын және солай болып қала беремін

Мен сені шын жүрегіммен және жаныммен жақсы көремін

Менің Грекиям, мен сені ешқашан ұмытпаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз