Төменде әннің мәтіні берілген Farewell , суретші - Nana Mouskouri аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nana Mouskouri
Oh it’s fare thee well my darlin' true,
I’m leavin' in the first hour of the morn.
I’m bound off for the bay of Mexico
Or maybe the coast of Californ.
So it’s fare thee well my own true love,
We’ll meet another day, another time.
It ain’t the leavin'
That’s a-grievin' me But my true love who’s bound to stay behind.
Oh the weather is against me and the wind blows hard
And the rain she’s a-turnin' into hail.
I still might strike it lucky on a highway goin' west,
Though I’m travelin' on a path beaten trail.
So it’s fare thee well my own true love,
We’ll meet another day, another time.
It ain’t the leavin'
That’s a-grievin' me But my true love who’s bound to stay behind.
I will write you a letter from time to time,
As I’m ramblin' you can travel with me too.
With my head, my heart and my hands, my love,
I will send what I learn back home to you.
So it’s fare thee well my own true love,
We’ll meet another day, another time.
It ain’t the leavin'
That’s a-grievin' me But my true love who’s bound to stay behind.
I will tell you of the laughter and of troubles,
Be them somebody else’s or my own.
With my hands in my pockets and my coat collar high,
I will travel unnoticed and unknown.
So it’s fare thee well my own true love,
We’ll meet another day, another time.
It ain’t the leavin'
That’s a-grievin' me But my true love who’s bound to stay behind.
I’ve heard tell of a town where I might as well be bound,
It’s down around the old Mexican plains.
They say that the people are all friendly there
And all they ask of you is your name.
So it’s fare thee well my own true love,
We’ll meet another day, another time.
It ain’t the leavin'
That’s a-grievin' me But my true love who’s bound to stay behind.
Жарайсың, сүйіктім шын,
Мен таңертеңгіліктің алғашқы сағатында түстім.
Мен Мексика шығанағына бара жатырмын
Немесе жағалау .
Ендеше саған болсын менің шын махаббатым
Біз басқа күні, басқа уақытта кездесеміз.
Бұл кету емес
Бұл мені ренжітеді Бірақ менің шын махаббатым артта қалуы міндетті .
Ауа-райы маған қарсы, жел қатты соғады
Ал жаңбыр ол бұршаққа айналады.
Мен әлі күнге дейін оны тас жолға батыста соққы бере аламын,
Мен саяхатқа жол берсем де, соққыға жығылдым.
Ендеше саған болсын менің шын махаббатым
Біз басқа күні, басқа уақытта кездесеміз.
Бұл кету емес
Бұл мені ренжітеді Бірақ менің шын махаббатым артта қалуы міндетті .
Саған анда-санда хат жазамын,
Мен жүгіріп келе жатқандықтан, сіз де менімен саяхаттай аласыз.
Басыммен, жүрегіммен және қолыммен, махаббатыммен,
Мен өзіме білгенім үшін мен сізге үйге жіберемін.
Ендеше саған болсын менің шын махаббатым
Біз басқа күні, басқа уақытта кездесеміз.
Бұл кету емес
Бұл мені ренжітеді Бірақ менің шын махаббатым артта қалуы міндетті .
Мен саған күлкі мен қиыншылықты айтамын,
Басқа біреудікі немесе менікі болсын.
Менің қолымда менің қалтамда және менің пальтода
Мен байқаусыз және белгісіз саяхаттаймын.
Ендеше саған болсын менің шын махаббатым
Біз басқа күні, басқа уақытта кездесеміз.
Бұл кету емес
Бұл мені ренжітеді Бірақ менің шын махаббатым артта қалуы міндетті .
Мен өзім байланыстыратын қала туралы айттым,
Ол Мексиканың ескі жазықтарында орналасқан.
Ол жақтағы жұрттың бәрі тату-тәтті дейді
Олардың сізден сұрайтыны — сіздің атыңыз.
Ендеше саған болсын менің шын махаббатым
Біз басқа күні, басқа уақытта кездесеміз.
Бұл кету емес
Бұл мені ренжітеді Бірақ менің шын махаббатым артта қалуы міндетті .
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз