Төменде әннің мәтіні берілген An Eriskay Love Lilt , суретші - Nana Mouskouri аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nana Mouskouri
Bheir mi oh a ro van oh;bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho!
Sad and I without thee.
When I’m lonely dear white heart;Black the night or wild the sea,
By love’s light my foot finds the old path way to thee.
cho.
Thou art music of my heart;Harp of joy oh cush mo cree
Moon of guidance by night;light the pathway to thee.
cho.
Мен oh a ro van oh беремін;
Мен о ро хо беремін!
Қайғылы мен сенсіз.
Жалғыз болсам ақ жүрек, Қара түн немесе жабайы теңіз,
Махаббат нұрымен менің аяғым саған апаратын ескі жолды табады.
чо.
Сен менің жүрегімнің музыкасысың; Қуаныш арфасы, о, Куш мо Кри
Түнде жол сілтейтін ай; Саған жолды нұрландыр.
чо.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз