Төменде әннің мәтіні берілген Tu me laisses aller , суретші - Najoua Belyzel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Najoua Belyzel
Je ne peux plus me passer de toi
J’te vois partout, nulle part à la fois
Mon corps se tord quand je pense à toi
Tu sais, vois-tu le mal que tu me fais?
Et je me fous de c’qu’on dit de moi
Si j’suis la reine, je te veux pour roi
Mon âme sœur, je te tends les bras
C’est vrai, malgré le mal que tu me fais
Tu sais, j’ai le souffle court et le cœur serré
J’ai le mal d’amour et le mal d’aimer
Quand je dérive aucun mot pour m’aider
Toi tu me laisses aller
Tu sais, un jour viendra, je t’aurais à mes pieds
Tu verras bien, tout peut recommencer
J’y crois si fort, j’ai envie de crier
J’vais pas m’laisser aller
Quand je t’appelle, toi tu n’réponds pas
J’t’ai dans la peau mais pas sous les doigts
Et la seule je reste planté là
Tu sais, j’attends encore et j’attendrai
Toutes tes histoires me tapent sur les nerfs
J’te veux qu'à moi, j’ne sais plus quoi faire
Je compte les jours comme des années
C’est vrai, quand toi tu ne fais que passer
Tu sais, j’ai le souffle court et le cœur serré
J’ai le mal d’amour et le mal d’aimer
Quand je dérive aucun mot pour m’aider
Toi tu me laisses aller
Tu sais, un jour viendra, je t’aurais à mes pieds
Tu verras bien, tout peut recommencer
J’y crois si fort, j’ai envie de crier
J’vais pas m’laisser aller
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
J’vais pas m’laisser aller
(Oh, oh, oh) Hé, hé
(Oh, oh, oh)
J’vais pas m’laisser aller
(Oh, oh, oh) Hé
Tu sais, c’est vrai
J’ai le souffle court et le cœur serré
J’ai le mal d’amour et le mal d’aimer
Quand je dérive aucun mot pour m’aider
Toi tu me laisses aller
Tu sais, un jour viendra, je t’aurais à mes pieds
Tu verras bien, tout peut recommencer
J’y crois si fort, j’ai envie de crier
J’vais pas m’laisser aller
(Oh, oh, oh) Hé, hé
(Oh, oh, oh)
J’vais pas m’laisser aller
(Oh, oh, oh) Hé, hé
(Oh, oh, oh)
J’vais pas m’laisser aller
Мен енді сенсіз өмір сүре алмаймын
Мен сені барлық жерде, еш жерде бір уақытта көремін
Сені ойласам денем айнып кетеді
Білесің бе, маған жасаған зияныңды көріп тұрсың ба?
Ал мен туралы не айтатыны маған бәрібір
Егер мен патшайым болсам, мен сені патша ретінде көргім келеді
Жан жарым, мен саған қол созамын
Маған жасаған зияныңа қарамастан бұл рас
Білесің бе, тынысым тарылып, жүрегім ауырады
Менде махаббат ауруы мен махаббат ауруы бар
Маған көмектесетін сөз жоқ кезде
Сіз мені жібересіз
Бір күні сені аяғымның астына алатынымды білесің
Көресіз, бәрі қайтадан басталуы мүмкін
Мен оған қатты сенемін, айқайлағым келеді
Мен жібермеймін
Мен саған хабарлассам, сен жауап бермейсің
Сен менің терімнің астындасың, бірақ саусақтардың астында емессің
Және жалғыз мен сонда тұрамын
Білесің бе, мен әлі күтемін және күтемін
Сіздің барлық әңгімелеріңіз менің жүйкеме тиеді
Мен сені ғана қалаймын, не істерімді білмеймін
Мен күндерді жылдар деп санаймын
Жаңа өтіп бара жатқаның рас
Білесің бе, тынысым тарылып, жүрегім ауырады
Менде махаббат ауруы мен махаббат ауруы бар
Маған көмектесетін сөз жоқ кезде
Сіз мені жібересіз
Бір күні сені аяғымның астына алатынымды білесің
Көресіз, бәрі қайтадан басталуы мүмкін
Мен оған қатты сенемін, айқайлағым келеді
Мен жібермеймін
(Ой, о, ой, ой, ой, ой, ой)
Мен жібермеймін
(О, о, о) Эй, эй
(Ой ой)
Мен жібермеймін
(О, о, о) Эй
Оның рас екенін білесің
Менің тынысым тарылып, жүрегім қысылып тұр
Менде махаббат ауруы мен махаббат ауруы бар
Маған көмектесетін сөз жоқ кезде
Сіз мені жібересіз
Бір күні сені аяғымның астына алатынымды білесің
Көресіз, бәрі қайтадан басталуы мүмкін
Мен оған қатты сенемін, айқайлағым келеді
Мен жібермеймін
(О, о, о) Эй, эй
(Ой ой)
Мен жібермеймін
(О, о, о) Эй, эй
(Ой ой)
Мен жібермеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз