Notte Di San Severo - Modena City Ramblers, Casa Del Vento
С переводом

Notte Di San Severo - Modena City Ramblers, Casa Del Vento

  • Альбом: Appunti Partigiani

  • Шығарылған жылы: 2005
  • Тіл: итальян
  • Ұзақтығы: 3:53

Төменде әннің мәтіні берілген Notte Di San Severo , суретші - Modena City Ramblers, Casa Del Vento аудармасымен

Ән мәтіні Notte Di San Severo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Notte Di San Severo

Modena City Ramblers, Casa Del Vento

Оригинальный текст

L’estate del '44

Fu la pi?

calda di tutto il secolo

Perch?

vent’anni di fame e miseria

Per le visioni in camicia nera

Che ci portarono in mezzo a una guerra

A cui ribellarsi era cosa seria

E la montagna fu madre

Dei combattenti bambini.

Silvestro era un uomo grande

Che conosceva espedienti a memoria

Come un albero ed il suo nome

Non si piegava alle intemperie

E cos?

alle dittature

E alla propaganda esaltata

Che assicurava grandezza

Dove grandezza non c’era.

Ma i tedeschi che sparavano

E gridando distruggevano

E le donne che imploravano

I bambini che piangevano

E le case che bruciavano

Ed i fuochi divampavano

E le donne che imploravano

I bambini che piangevano.

Noi, saremo soli

A portare la croce e la storia

Noi, saremo soli

Contro uomini senza memoria.

Quella notte a San Severo

Si aspettava una rappresaglia

Silvestro impaurito

Non stette a pensare

Con sua moglie e i suoi otto figli

Lasci?

il paese e la casa

Per passare la notte

Nella boscaglia.

La notte pass?

in fretta

Tra il freddo e qualche favola

Ma sembr?

la pi?

bella di tutte

Col suo cielo d’estate

Non si sent?

alcun rumore

Dal paese lasciato

Silvestro decise che sarebbe tornato.

Ma i tedeschi li aspettavano

Ed i padri catturarono

E le donne che imploravano

I bambini che piangevano

E nel bosco li portarono

E poi dopo li bendarono

E da bestie fucilarono

Venti padri che morivano.

Noi, saremo soli

A portare la croce e la storia

Noi, saremo soli

Contro uomini senza memoria…

(Grazie a Teo, Morner e alex '89 per questo testo)

Перевод песни

44 жылдың жазы

Бұл ең көп болды ма?

ғасыр бойы ыстық

Неліктен?

жиырма жыл аштық пен қасірет

Қара жейдедегі көріністерге арналған

Бұл бізді соғыстың ортасына әкелді

Қарсы көтерілу ауыр мәселе болды

Ал тау ана болды

Бала күрескерлер.

Сильвестр керемет адам болды

Кім трюктерді жатқа білген

Ағаш және оның аты сияқты

Ол элементтерге иілмеді

Сонда не?

диктатураларға

Ал асқақ насихатқа

Бұл ұлылықты қамтамасыз етті

Ұлылық болмаған жерде.

Бірақ оқ жаудырған немістер

Ал айқайлап қиратты

Ал қайыр сұраған әйелдер

Жылап тұрған балалар

Ал өртенген үйлер

Ал оттар жанып кетті

Ал қайыр сұраған әйелдер

Жылап тұрған балалар.

Біз, біз жалғыз боламыз

Крест пен тарихты алып жүру

Біз, біз жалғыз боламыз

Жады жоқ адамдарға қарсы.

Сол түні Сан-Северода

Ол кек алуды күтті

Сильвестр қорқады

Ол ойлаған жоқ

Әйелі және сегіз баласымен

Сен кетесің бе?

ел мен үй

Түнді өткізу үшін

Бұтада.

Түн өтті ме?

тез

Суық пен кейбір ертегілердің арасында

Бірақ көрінді?

«P?

бәрінен де әдемі

Жазғы аспанымен

Сіз естіген жоқсыз ба?

шу жоқ

Сол жақтан

Сильвестр қайтып ораламын деп шешті.

Бірақ немістер оларды күтіп тұрды

Ал әкелер тұтқынға алынды

Ал қайыр сұраған әйелдер

Жылап тұрған балалар

Және оларды орманға алып кетті

Содан кейін олардың көздерін байлап тастады

Ал аңдардан олар атылды

Қайтыс болған жиырма әке.

Біз, біз жалғыз боламыз

Крест пен тарихты алып жүру

Біз, біз жалғыз боламыз

Жады жоқ адамдарға қарсы ...

(Осы мәтін үшін Тео, Морнер және '89 алексіне рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз