Төменде әннің мәтіні берілген Я горько рыдаю , суретші - Михаил Круг аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Михаил Круг
Окончен процесс и нас выводили
Ты что-то хотела мне взглядом сказать —
Взволнованно губы мне что-то шептали,
Но сердце мое не могло отгадать…
А друг мой Андруха рыдал как ребенок,
И опер Куценко был этому рад
Я горько рыдаю, я горько страдаю —
Никто не воротит свободы назад…
Друзей осудили и дали с запасом,
Лишили свободы на десять и пять,
А меня посчитали для жизни опасным,
И вынесли приговор меня расстрелять…
И вот я сижу, дожидаюсь расстрела,
И думаю думу на нарах свою:
Увидеть старушку мать мою перед смертью |
2 раза
И девочку эту о которой пою… |
Процесс аяқталып, бізді шығарып салды
Сіз маған көздеріңізбен бірдеңе айтқыңыз келді -
Қуанған еріндер маған бірдеңе сыбырлады,
Бірақ жүрегім болжай алмады...
Ал досым Андруха баладай жылап жіберді,
Ал опера Куценко бұған қуанды
Мен қатты жылаймын, қатты қиналамын -
Ешкім бостандықты қайтармайды...
Достар айыпталып, маржамен берілді,
Он және беске бас бостандығынан айырылды
Мен өмірге қауіпті деп саналдым,
Олар мені ату жазасына кесті...
Міне, мен өлім жазасын күтіп тұрмын,
Мен өз төсегімде ойлаймын:
Қарт анамды өлер алдында көру |
2 рет
Ал мен ән айтатын мына қыз... |
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз