Төменде әннің мәтіні берілген Toi, Moi, Nous , суретші - Mike Brant аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mike Brant
Moi, c'était avant, c'était le bon temps, c'était bien
Toi, c'était avant, c'était charmant, c'était bien
Nous, comme des enfants, qui rient tout le temps et qui s’aiment bien
Nous, c'était sympa, on avait pas…
Oh oh on avait rien
J’ai de la peine, j’ai de la peine
Quand je pense à ça
Toi, c’est ton miroir, c’est ton peignoir, ça t’va bien
Moi, c’est mon cigare, c’est mon France Soir
Je suis bien
Nous, c’est nos idées, c’est la télé, très bien
Nous, c’est un baiser, sur l’oreiller, à demain
J’ai de la peine, j’ai de la peine
Mais c’est comme ça
Мен, бұрын да болды, жақсы кездер болды, жақсы болды
Сіз, ол бұрын болды, ол сүйкімді болды, бұл жақсы болды
Біз балалар сияқты, үнемі күліп, бір-бірімізді жақсы көреміз
Біз жақсы болдық, біз...
О, бізде ештеңе болған жоқ
Қиналдым, қиналып жүрмін
Мен бұл туралы ойлаған кезде
Сен, бұл сенің айнаң, ол сенің халатың, ол саған жарасады
Мен, бұл менің темекім, бұл менің France Soir
Мен жақсымын
Біз, бұл біздің идеяларымыз, бұл теледидар, өте жақсы
Біз, бұл сүйісу, жастықта, ертең кездескенше
Қиналдым, қиналып жүрмін
Бірақ солай
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз