Төменде әннің мәтіні берілген En Aquel Pocito Inmediato , суретші - Miguel Poveda, Moraíto Chico аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Miguel Poveda, Moraíto Chico
Me vas a dar toda la noche
Sentadito en mi ventana
Que larga se hacía la hora
Viendo que tú no llegabas.
Las campanitas, prima mía, de Carmona
Las campanas de Carmona
Las campanitas, prima de Carmona
No tienen tan buen sonido como tiene tu persona.
Inmediato, en aquel pocito inmediato
Donde beben mis palomas yo me paro
Y me siento un rato, ay, que por ver la agüita que colma,
Dale gustito a mi cuerpo, que aunque otra cosa no sea.
Triana, Triana, que bonita está Triana
Cuando le ponen al puente las banderitas gitanas.
Vengo de mi Extremadura
De ponerle a mi caballo
Anda, olé, de plata las herraduras.
Y «debajito"del puente, primita mía,
Sonaba el agua, sonaba el agua,
Ay, eran las lavanderas como lavaban.
Сіз маған түні бойы бересіз
менің тереземде отыр
Сағат қанша болды
Келмегеніңді көріп.
Кішкентай қоңыраулар, менің немере ағам, Кармона
Кармонаның қоңыраулары
Кішкентай қоңыраулар, Кармонаның немере ағасы
Олар сіздің адам сияқты жақсы естілмейді.
Дереу, дәл сол құдықта
Менің көгершіндерім ішетін жерде тоқтаймын
Мен біраз отырдым, толып жатқан суды көру үшін,
Басқа нәрсе болмаса да, тәніме дәм бер.
Триана, Триана, Триана қандай әдемі
Олар көпірге сыған туларын қойғанда.
Мен экстремадурадан келдім
Менің атымды қою үшін
Келіңіздер, оле, күміс тағалар.
Және «көпірдің астында, менің кішкентай немере ағам,
Су дыбыс берді, су дыбыс берді,
Әй, бұл кір жуатындар болды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз