Contre ceux d'en haut (avec Victoria Petrosillo) - Merwan Rim, Victoria Petrosillo
С переводом

Contre ceux d'en haut (avec Victoria Petrosillo) - Merwan Rim, Victoria Petrosillo

Год
2005
Язык
`француз`
Длительность
232970

Төменде әннің мәтіні берілген Contre ceux d'en haut (avec Victoria Petrosillo) , суретші - Merwan Rim, Victoria Petrosillo аудармасымен

Ән мәтіні Contre ceux d'en haut (avec Victoria Petrosillo) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Contre ceux d'en haut (avec Victoria Petrosillo)

Merwan Rim, Victoria Petrosillo

Оригинальный текст

Pour une couronne qu’on n’aura pas

Un jour meilleur qui ne vient pas

Des champs de blé pillés cent fois

Au nom d’une croix qui fait sa loi

Pour une justice qu’ils ont fait taire

Sous les cris sourds de nos prières

Au noeud coulant d’une main de fer

Qui nous étrangle quand on la sert

Je suis de ceux qui n’ont qu’un choix

Franchir le mur du dernier pas

Je suis l'écho, je suis la voix

De tous ces gens qu’on dit d’en bas

Contre ceux d’en haut

C’est contre ceux d’en haut

A mains nues s’il le faut

Qu’on gagnera notre place

Contre ceux d’en haut

C’est contre leurs ego

Que nous devons faire face

C’est nous contre ceux d’en haut

Pour une couronne qu’on récupère

Un jour meilleur qui reste à faire

Des chants qui se relèvent de terre

Au pied d’une croix sans cimetière

Pour l’injustice qu’en finit pas

De nous briser entre ses doigts

Un bras de fer, un gant de soie

Sur ce qu’on perd et qu’on n’a pas

On est de ceux qui ont ouvert

Une autre voie, une nouvelle ère

On est l'écho, le souffle d’air

De tous ces gens qu’on dit à terre

Contre ceux d’en haut

C’est contre ceux d’en haut

A mains nues s’il le faut

Qu’on gagnera notre place

Contre ceux d’en haut

C’est contre leurs ego

Que nous devons faire face

C’est nous contre ceux d’en haut

Contre ceux d’en haut

C’est contre ceux d’en haut

A mains nues s’il le faut

Qu’on gagnera notre place

Contre ceux d’en haut

C’est contre leurs ego

Que nous devons faire face

C’est nous contre ceux d’en haut

C’est contre ceux d’en haut

A mains nues s’il le faut

Qu’on gagnera notre place

Contre ceux d’en haut

C’est contre leurs ego

Que nous devons faire face

C’est nous contre ceux d’en haut …

Перевод песни

Бізде жоқ тәж үшін

Ешқашан келмейтін жақсы күн

Бидай алқаптары жүз рет тоналды

Өз заңын жасайтын крест атымен

Олар үндемеген әділдік үшін

Біздің дұғаларымыздың күңгірт айқайларының астында

Темір жұдырықпен сырғанауда

Бұл бізді қызмет еткенде тұншықтырып тастайды

Мен жалғыз таңдауы барлардың бірімін

Соңғы қадамның қабырғасын кесіп өту

Мен жаңғырықпын, мен дауыспын

Барлық адамдар туралы олар төменнен айтады

Жоғарыдағыларға қарсы

Бұл жоғарыдағыларға қарсы

Қажет болса, жалаң қолмен

Біз өз орнымызды аламыз деп

Жоғарыдағыларға қарсы

Бұл олардың эгосына қарсы

бетпе-бет келуіміз керек

Біз жоғарыдағыларға қарсымыз

Біз қалпына келтіретін тәж үшін

Жақсы күн әлі алда

Жерден көтерілген әндер

Зиратсыз кресттің етегінде

Шексіз әділетсіздік үшін

Бізді саусақтарының арасына сындыру үшін

Қол күресі, жібек қолғап

Бізде жоғалтқан және жоқ нәрселер туралы

Біз ашқандарданбыз

Басқа жол, жаңа дәуір

Біз жаңғырық, ауа тынысымыз

Жерде делінетін осы адамдардың барлығынан

Жоғарыдағыларға қарсы

Бұл жоғарыдағыларға қарсы

Қажет болса, жалаң қолмен

Біз өз орнымызды аламыз деп

Жоғарыдағыларға қарсы

Бұл олардың эгосына қарсы

бетпе-бет келуіміз керек

Біз жоғарыдағыларға қарсымыз

Жоғарыдағыларға қарсы

Бұл жоғарыдағыларға қарсы

Қажет болса, жалаң қолмен

Біз өз орнымызды аламыз деп

Жоғарыдағыларға қарсы

Бұл олардың эгосына қарсы

бетпе-бет келуіміз керек

Біз жоғарыдағыларға қарсымыз

Бұл жоғарыдағыларға қарсы

Қажет болса, жалаң қолмен

Біз өз орнымызды аламыз деп

Жоғарыдағыларға қарсы

Бұл олардың эгосына қарсы

бетпе-бет келуіміз керек

Біз жоғарыдағыларға қарсымыз...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз