Ruhe in Frieden - MC Bilal, Zidan
С переводом

Ruhe in Frieden - MC Bilal, Zidan

Альбом
Herzblut
Год
2018
Язык
`неміс`
Длительность
231530

Төменде әннің мәтіні берілген Ruhe in Frieden , суретші - MC Bilal, Zidan аудармасымен

Ән мәтіні Ruhe in Frieden "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ruhe in Frieden

MC Bilal, Zidan

Оригинальный текст

Ich bin Zidan, Khali Bilal ist mein Mann

Ich vermisse mein’n Vater

Mein Vater ist bei Allah

Das ist das Härteste, was ich jemals schreiben werde

Ich hoffe, ihr vergebt mir, wenn ich eines Tages sterbe

Schwester, ich hoff', dass du grade nicht weinst

Denn wahrscheinlich bist du grade allein

Mit deinem Sohn und schaust die Bilder von dei’m Mann

Das erste Mal vor acht Jahr’n

Kam er zu uns und hielt um deine Hand

Ich war erst vierzehn, er kam rein und hat mich richtig gedrückt

Der beste Schwager, ein gutes Herz und bisschen verrückt

Ich weiß noch, wie er zu mir sagte, «Du wirst ein großer Star!»

Ich sagte, «Iben 3ami, glaub mir, doch das weiß nur Allah!»

Er hat dich so geliebt, Schwester, und es tut mir leid

Denn in seiner schwersten Zeit stand er leider oft allein

Doch alles steht geschrieben, ja, es wollt' Allah so

Guck, euer Sohn wird ohne Vater groß

Doch ich bin für euch da und bete an sein Grab

La ilāha illā allāh

Deswegen bet' ich jeden Abend

Und ich zähle all die Tage

Denn aus Wochen wurden Jahre

Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'

Deswegen bet' ich jeden Abend

Und ich zähle all die Tage

Denn aus Wochen wurden Jahre

Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'

Mama fragt immer nach dir

Ich will dich wiederseh’n

Wir lieben dich

Ich will wieder mit dir PlayStation spiel’n

Wann kommst du wieder?

Jede Seele wird den Tod kosten

Sure 29, Vers 57

Doch du bist weg ohne Tschüss zu sagen

Und Bruder genau nur das hier gedrückt mich

Ich tu' auf glücklich, aber weine jeden Tag

Ich denke, ich wär' stark, aber weine an dein Grab

Weine so wie ein Kind

Gucke dein Foto an und rede mit mir selbst

Gott nahm dich von mir weg und gab mir dafür Geld

Doch kein Papier der Welt kann mein’n Schwager ersetzen

Ich bin nächtelang wach, ich hab' schlaflose Nächte

Letztens sah ich dein’n Sohn an dei’m Grab, ya haram

Er ist erst acht, mein Neffe, und begreift nix, verdammt

Es tut mir leid, habibi, doch es regelt sich kaum

Ich höre, wie er leise sagte, «Papa, steh bitte auf!»

Doch Papa steht nicht mehr auf

Eines Tages wirst du älter und dann verstehst du mich auch, Zidan

Deswegen bet' ich jeden Abend

Und ich zähle all die Tage

Denn aus Wochen wurden Jahre

Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'

Deswegen bet' ich jeden Abend

Und ich zähle all die Tage

Denn aus Wochen wurden Jahre

Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'

Deswegen bet' ich jeden Abend

Und ich zähle all die Tage

Denn aus Wochen wurden Jahre

Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'

Deswegen bet' ich jeden Abend

Und ich zähle all die Tage

Denn aus Wochen wurden Jahre

Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'

Ich hab' neue Schule jetzt

Ich hab' neue Freunde

Ich hab' neue Lehrerin

Neue Wohnung

Ich wohn' nicht mehr in Bochum

MC Bilal pass auf uns auf

Du bist der beste Papa

Перевод песни

Мен Зиданмын, Хали Біләл менің күйеуім

Мен әкемді сағындым

Менің әкем Алламен бірге

Бұл мен жазатын ең қиын нәрсе

Бір күні өлсем кешірерсің деп үміттенемін

Әпке, дәл қазір жылап жатқан жоқсыз деп үміттенемін

Өйткені сен қазір жалғыз шығарсың

Ұлыңызбен күйеуіңіздің суреттерін қараңыз

Бірінші рет сегіз жыл бұрын

Ол бізге келіп қолыңыздан ұстады

Мен небәрі он төртте едім, ол кіріп, мені шын құшақтады

Ең жақсы қайын аға, жақсы жүрек және сәл ессіз

Оның маған: «Сен үлкен жұлдыз боласың!» деп айтқаны есімде.

Мен: «Ибен 3ами, сен маған, бірақ бір Алла біледі!» дедім.

Ол сені қатты жақсы көрді, әпке, кешіріңіз

Өйткені ол қиын уақыттарда, өкінішке орай, жиі жалғыз тұратын

Бірақ бәрі жазылған, иә Аллаһ солай қалаған

Қарашы, ұлыңыз әкесіз өсіп жатыр

Бірақ мен сен үшін бармын және оның қабіріне табынамын

Ләйләһә иллә Аллаһ

Сондықтан мен әр түнде намаз оқимын

Ал мен барлық күндерді санаймын

Өйткені апталар жылдарға айналды

Ұйықтағанда түсімде көремін

Сондықтан мен әр түнде намаз оқимын

Ал мен барлық күндерді санаймын

Өйткені апталар жылдарға айналды

Ұйықтағанда түсімде көремін

Анам үнемі сіз туралы сұрайды

Мен сені қайта көргім келеді

Біз сені жақсы көреміз

Мен сенімен PlayStation ойнағым келеді

Қашан қайтасың?

Әрбір жан өлімнің дәмін татады

29-сүре, 57-аят

Бірақ қоштаспай кетіп қалдың

Ал аға, бұл мені қатты қысты

Бақытты болып көрінемін, бірақ күнде жылаймын

Мен күштімін деп ойлаймын, бірақ моланың басында жыла

Бала сияқты жыла

Фотоңа қарап, өзіммен сөйлес

Құдай сені менен алып, маған ақша берді

Бірақ дүниеде ешбір қағаз жездемнің орнын баса алмайды

Түні бойы ұйықтамаймын, түндерім ұйқысыз

Күні кеше ұлыңды қабіріңде көрдім, иә харам

Ол небәрі сегізде, жиенім, ол ештеңе түсінбейді, қарғыс

Кешіріңіз, хабиби, бірақ шешілмеді

Оның «Әке, тұрыңызшы!» деп ақырын айтқанын естіп тұрмын.

Бірақ әкем енді тұрмайды

Бір күні қартайып, сен де мені түсінесің, Зидан

Сондықтан мен әр түнде намаз оқимын

Ал мен барлық күндерді санаймын

Өйткені апталар жылдарға айналды

Ұйықтағанда түсімде көремін

Сондықтан мен әр түнде намаз оқимын

Ал мен барлық күндерді санаймын

Өйткені апталар жылдарға айналды

Ұйықтағанда түсімде көремін

Сондықтан мен әр түнде намаз оқимын

Ал мен барлық күндерді санаймын

Өйткені апталар жылдарға айналды

Ұйықтағанда түсімде көремін

Сондықтан мен әр түнде намаз оқимын

Ал мен барлық күндерді санаймын

Өйткені апталар жылдарға айналды

Ұйықтағанда түсімде көремін

Менде қазір жаңа мектеп бар

менің жаңа достарым бар

Менің жаңа мұғалімім бар

Жаңа пәтер

Мен енді Бохумда тұрмаймын

Біләл бізге қамқор бол

Сіз ең жақсы әкесіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз