Төменде әннің мәтіні берілген Du bist der der mein Herz versteht!!! , суретші - Marie Wegener, MC Bilal аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marie Wegener, MC Bilal
Uh mein Name ist MC Bilal
Meine Damen und Herren Marie…
Du warst der, der mein Herz versteht
Der sich mit mir im Kreise dreht
Du warst immer da für mich
Und darum mag ich dich!
Du warst der, der mein Herz versteht
Der mich in die Wolken hebt
Du bleibst für die Ewigkeit
In meinem Herzen alle Zeit
Yeah, und langsam muss ich mit ansehen wie uns paar Welten trennen
Doch hab gedacht dass unsere Liebe keine Grenzen kennt
Hast du nicht gesagt ich sei für dich der beste Mensch
Selbst wenn die ganze Welt verbrennt für dich würd ich durchs Feuer renn
Ti Amo Marie, ja ich lieb dich wie am ersten Tag
Glaub mir dass ich das aus meinem Herzen sag
Glaub mir, wenn ich sag, dass du die schönste bist
Dein Blick ist so verführerisch — Ja du bist einfach königlich
Marie…
Du warst der, der mein Herz versteht
Der sich mit mir im Kreise dreht
Du warst immer da für mich
Und darum mag ich dich
Du warst der, der mein Herz versteht
Der mich in die Wolken hebt!
Du bleibst für die Ewigkeit
In meinem Herzen alle Zeit
Es ist passiert — ja du bist heute nicht hier
Ich denke 16 Stunden an dich und 8 Stunden träum ich von dir
Ich hab es schon kapiert — man merkt immer erst wie sehr man jemanden liebt
Wenn man die Person verliert
Und trotzdem muss es weiter gehen
Und wisch dir dabei deine Tränen
Denn die Erinnerung kann uns keiner nehmen
Solange die Liebe in uns lebt
Wird nicht der Schmerz vergehen
Denn du bist die, du bist die, die mein Herz versteht
Du warst der, der mein Herz versteht
Der sich mit mir im Kreise dreht
Du warst immer da für mich
Und darum mag ich dich
Du warst der, der mein Herz versteht
Der mich in die Wolken hebt!
Du bleibst für die Ewigkeit
In meinem Herzen alle Zeit
Du warst der, der mein Herz versteht
Der sich mit mir im Kreise dreht
Du warst immer da für mich
Und darum mag ich dich
Du warst der, der mein Herz versteht
Der mich in die Wolken hebt!
Du bleibst für die Ewigkeit
In meinem Herzen alle Zeit
Alle Zeit (alle Zeit)
Alle Zeit (Baby, alle Zeit)
Менің атым Біләл
Ханымдар мен мырзалар Мэри...
Жүрегімді түсінетін сен едің
Кім менімен айналады
Сіз әрқашан мен үшін болдыңыз
Міне, сондықтан мен сені ұнатамын!
Жүрегімді түсінетін сен едің
Кім мені бұлтқа көтереді
Сіз мәңгілікке қаласыз
Әрқашан жүрегімде
Иә, мен бірте-бірте бірнеше әлем бізді қалай бөліп тұрғанын бақылауым керек
Бірақ мен біздің махаббатымызда шек жоқ деп ойладым
Мен сен үшін ең жақсы адаммын деп айтпадың ба?
Бүкіл әлем сен үшін күйіп кетсе де, мен оттың арасынан өтер едім
Ти Амо Мари, иә мен сені бірінші күнгідей жақсы көремін
Маған сеніңіз, мен мұны жүрегіммен айтып отырмын
Сен ең сұлусың десем сенші
Сіздің келбетіңіз соншалықты еліктіреді — Иә, сіз тек патшасыз
Мэри...
Жүрегімді түсінетін сен едің
Кім менімен айналады
Сіз әрқашан мен үшін болдыңыз
Міне, сондықтан мен сені ұнатамын
Жүрегімді түсінетін сен едің
Мені бұлтқа кім көтереді!
Сіз мәңгілікке қаласыз
Әрқашан жүрегімде
Бұл болды — иә, сен бүгін жоқсың
Мен сені 16 сағат ойлаймын, 8 сағат армандаймын
Мен түсіндім — бұл әрқашан біреуді қаншалықты жақсы көретініңізді бірінші болып түсінесіз
Адамды жоғалтқанда
Және бұл әлі де жалғасуы керек
Және көз жасыңды сүрт
Өйткені біздің естеліктерімізді бізден ешкім тартып ала алмайды
Бізде махаббат өмір сүргенше
Ауыруы кетпейді
'Себебі сен сенсің, сен менің жүрегім түсінетін адамсың
Жүрегімді түсінетін сен едің
Кім менімен айналады
Сіз әрқашан мен үшін болдыңыз
Міне, сондықтан мен сені ұнатамын
Жүрегімді түсінетін сен едің
Мені бұлтқа кім көтереді!
Сіз мәңгілікке қаласыз
Әрқашан жүрегімде
Жүрегімді түсінетін сен едің
Кім менімен айналады
Сіз әрқашан мен үшін болдыңыз
Міне, сондықтан мен сені ұнатамын
Жүрегімді түсінетін сен едің
Мені бұлтқа кім көтереді!
Сіз мәңгілікке қаласыз
Әрқашан жүрегімде
Барлық уақытта (барлық уақытта)
Барлық уақытта (балам, барлық уақытта)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз