Wereld Zonder Jou - Marco Borsato, Trijntje Oosterhuis
С переводом

Wereld Zonder Jou - Marco Borsato, Trijntje Oosterhuis

Альбом
Collected
Год
2015
Язык
`голланд`
Длительность
236130

Төменде әннің мәтіні берілген Wereld Zonder Jou , суретші - Marco Borsato, Trijntje Oosterhuis аудармасымен

Ән мәтіні Wereld Zonder Jou "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wereld Zonder Jou

Marco Borsato, Trijntje Oosterhuis

Оригинальный текст

Ik heb een masker opgezet

En als m’n vrienden erom vragen

Zeg ik dat het heerlijk is: alleen

Je foto’s zijn al van de wand

Alsof ik zo vergeten kan

Dat ik je mis

Hoe koud het is

Hoe leeg zo zonder jou

Hier om me heen

Ik kan je niet laten gaan

Al zeg ik dat 't beter is

Alleen en zonder jou

Ik kan 't gewoon niet aan

Ik mis je armen om me heen

Nee, ik leef niet in een wereld zonder jou

Ik heb bijna alles geprobeerd

Alles om je te vergeten

Ik lieg als ze me vragen hoe het gaat

Ik lees what boeken, kijk tv

Maar daar verandert ook niets mee

Ik voel nog steeds

Verlang nog steeds

Ik denk nog steeds

En steeds alleen aan jou

Ik kan je niet laten gaan

Al zeg ik dat 't beter is

Alleen en zonder jou

Ik kan 't gewoon niet aan

Ik mis je om me heen

Nee, ik leef niet in een wereld zonder jou

De tijd staat stil

De tijd die alle wonden heelt

Ze loopt niet zonder jou

Ik kan je niet laten gaan

Al schreeuw ik dat 't beter is

Alleen en zonder jou

Ik kan 't gewoon niet aan

Ik mis je armen om me heen

En alles aan je waar ik zo van hou

Nee, ik leef niet in een wereld

Zonder jou

Перевод песни

Мен маска кидім

Ал достарым сұраса

Мен бұл тамаша деп айтамын: жалғыз

Сіздің фотосуреттеріңіз әлдеқашан қабырғада жоқ

Мен ұмытып кететін сияқтымын

Мен сені сағындым деп

Қандай суық

Сізсіз қандай бос

Менің айналамда 

Мен сені жібере алмаймын

Жақсырақ десем де

Жалғыз және сенсіз

Мен оны көтере алмаймын

Айналамдағы қаруларыңды сағындым

Жоқ, мен сенсіз әлемде өмір сүрмеймін

Мен барлығын дерлік қолданып көрдім

Барлығы сізді ұмыту үшін

Жағдайымды сұраса, өтірік айтамын

Мен қандай кітаптарды оқимын, теледидар көремін

Бірақ бұл да ештеңені өзгертпейді

Мен әлі де сезінемін

Әлі де келеді

Мен әлі де ойлаймын

Әрқашан тек сізге

Мен сені жібере алмаймын

Жақсырақ десем де

Жалғыз және сенсіз

Мен оны көтере алмаймын

Айналамда сені сағындым

Жоқ, мен сенсіз әлемде өмір сүрмеймін

Уақыт тоқтап тұр

Барлық жараларды емдейтін уақыт

Ол сенсіз жүрмейді

Мен сені жібере алмаймын

Мен қазірдің өзінде жақсырақ деп айқайлаймын

Жалғыз және сенсіз

Мен оны көтере алмаймын

Айналамдағы қаруларыңды сағындым

Сіз туралы мен жақсы көретін барлық нәрсе

Жоқ, мен әлемде өмір сүрмеймін

Сенсіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз