Төменде әннің мәтіні берілген Avís per a navegants , суретші - Manel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Manel
Has vist que bé que he parlat?
Quin discurs més ben travat?
Quins principis més clars i ferms
Dignes d’un home de seny?
Però un avís per navegants
Fes-me cas els dies senars
I els parells fes com qui sent
Que a la platja hi xiula el vent
Sembles franca quan em dius
Atractiu entre atractius
I que estimes, en el fons
Les meves imperfeccions
Però jo, que vinc de grumet
Els dies parells et crec
Que els senars, sota dels pins
Tan sols cantes rodolins
Менің қаншалықты жақсы сөйлегенімді көрдіңіз бе?
Қандай жақсы сөйлеу?
Қандай айқын және берік принциптер
Дана адамға лайық па?
Бірақ теңізшілер үшін ескерту
Тақ күндерге назар аударыңыз
Ал ерлі-зайыптылар өздері қалай сезінсе, солай істейді
Жағажайда жел ысқырып тұр
Сіз маған айтқанда ашық көрінесіз
Аттракциондар арасында тартымды
Ал сіз нені жақсы көресіз, тереңде
Менің кемшіліктерім
Бірақ мен, кабинадан келгенмін
Күндердің күнінде мен саған сенемін
Қарағайдың астында біртүрлі
Сіз жай ғана роликтер айтасыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз