Desapareixíem lentament - Manel
С переводом

Desapareixíem lentament - Manel

Альбом
Atletes, baixin de l'escenari
Год
2013
Язык
`каталон`
Длительность
201260

Төменде әннің мәтіні берілген Desapareixíem lentament , суретші - Manel аудармасымен

Ән мәтіні Desapareixíem lentament "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Desapareixíem lentament

Manel

Оригинальный текст

Vaig entrar a la festa

L’amfitrió em va presentar els convidats

Vaig cridar: «he vingut a començar de zero»

Vaig acomodar-me en un sofà

Des de la finestra es veia el parc on s’avorrien uns adolescents

Vaig pensar: «On dorm?

Què veurà quan es llevi?»

Mentre desapareixíem lentament

Vaig comprar-me un saldo de trompeta, assajàvem cada nit

Estava bé tocar, però preferia barallar-me amb els veïns

Ah!

Mireu, un mi major volant, escapant-se per damunt del celobert

Vaig escriure-li alguna cançó, i què?

Mentre desapareixíem lentament

Vaig pujar a un arbre amb l’ambició de veure el Llobregat

Les banques eren guerxes i del pes se’m van tombí tombà

Les noies joves de la vila se’m van quedar mirant de lluny, rient

Ah!

La vida podia ser difícil

Mentre desapareixíem lentament

Vaig trobar una dona, vam llogar un apartament prop de Gavà

Què vam ser ella i jo tot aquell temps em temo que no us ho sabré explicar

Mai vaig dir-li en què pensava l’hemisferi més cabró del meu cervell.

Una brisa fresca, la platja deserta

Mentre desapareixíem lentament

L’ajudant del mag va treure el vel i allà seguíem, morts de fred

El públic, amb raó, emprenyat reclava que li tornessin els diners

El productor abraçava la cartera i deia: «Paciència senyors meus!

Les paraules màgiques funcionen

Però aquest parell desapareixen lentament»

El del teatre reclamava calma dient:

«Tranquils, res és tant curt ni net

Les paraules màgiques funcionen

Però aquest parell desapareixen lentament»

Перевод песни

Мен кешке кірдім

Үй иесі мені қонақтармен таныстырды

«Мен нөлден бастауға келдім» деп айқайладым.

Мен диванға отырдым

Терезеден жасөспірімдерді жалықтырған саябақ көрінетін

Мен ойладым: «Қайда ұйықтайсың?

Ол тұрғанда не көреді?»

Біз ақырын жоғалып кеттік

Мен өзіме керней таразысын сатып алдым, біз әр түнде жаттығатынбыз

Ойнау жақсы болды, бірақ көршілермен төбелесуді жөн көрдім

Ах!

Қараңдаршы, кішкентай мен ұшып келе жатырмын, ашық аспаннан қашып

Мен оған ән жаздым, сонда ше?

Біз ақырын жоғалып кеттік

Мен Ллобрегатты көрсем деген ниетпен ағашқа шықтым

Орындықтар ыңғайсыз болды, салмағым түсіп кетті

Ауылдың жас қыздары маған алыстан қарап күлді

Ах!

Өмір қиын болуы мүмкін

Біз ақырын жоғалып кеттік

Мен бір әйелді таптым, біз Гаваның жанында пәтер жалдадық

Ол екеуіміз не болғанбыз, саған айта алмаймын ба деп қорқамын

Мен оған миымның ең ыстық жарты шары не ойлайтынын ешқашан айтқан емеспін.

Салқын самал, елсіз жағажай

Біз ақырын жоғалып кеттік

Сиқыршының көмекшісі жамылғысын шешіп тастады, біз әлі сол жерде, суықтан өліп қалдық

Жұртшылық бұл ақшаның қайтарылуын талап еткені орынды

Продюсер әмиянды құшақтап: «Сабыр етіңіздер, мырзалар!

Сиқырлы сөздер жұмыс істейді

Бірақ бұл жұп біртіндеп жоғалып барады ».

Театрдағы кісі сабырлылықты талап етті:

«Уайымдамаңыз, ештеңе соншалықты қысқа немесе таза емес

Сиқырлы сөздер жұмыс істейді

Бірақ бұл жұп біртіндеп жоғалып барады ».

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз