Төменде әннің мәтіні берілген Le prix à payer , суретші - GIMS аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
GIMS
J’ai continué ma route
J’ai continué ma route, continué ma route
J’ai continué ma route (continuer, continuer)
J’ai continué ma route, continué ma route
On fait des choses qu’on regrette vraiment
Avec le temps, j’ai prêté serment
J’l’ai fait sincèrement, on oublie bêtement
Je rêve d’une vie où je m’endors sagement
Je suis conscient que je dois tellement
Avec le temps j’ai prêté serment
J’l’ai fait sincèrement et je le dis clairement
J’ai fait des choses que je regrette vraiment
On me dit: «Mets-y du tien»
Combien se perdent en chemin?
Que ferais-je si j'étais toi?
Que ferais-tu si t'étais moi?
On me dit: «Mets-y du tien»
Combien m’ont tendu la main?
Que ferais-je si j'étais toi?
Que ferais-tu si t'étais moi?
Je suis venu, j’ai vu, j’ai perdu mon temps
Et j’n’ai rien pu faire à part serrer les dents
J’ai rêvé ma vie à travers la vitre
On désire sans effort la miséricorde
Celui qui prend la vie est derrière la porte
Là, tu réalises que tout est passé si vite
J’ai continué ma route
J’ai continué ma route, continué ma route
J’ai continué ma route (continuer, continuer)
J’ai continué ma route, continué ma route
On fait des choses qu’on regrette, c’est vrai
Et j’ai appris à m’mettre en retrait
Parfois, je suis distrait et j’en ai trop fait
Je vis la nuit car j’rêve en secret
Tous ces maux que j’vais emporter
Dans les épreuves, j’me suis enfermé
Je me mets en danger, j’construis, je défais
On fait des choses qu’on regrette, c’est vrai (qu'on regrette, c’est vrai)
On me dit: «Mets-y du tien»
Combien se perdent en chemin?
Que ferais-je si j'étais toi?
Que ferais-tu si t'étais moi?
On me dit: «Mets-y du tien»
Combien m’ont tendu la main?
Que ferais-je si j'étais toi?
Que ferais-tu si t'étais moi?
Je suis venu, j’ai vu, j’ai perdu mon temps
Et j’n’ai rien pu faire à part serrer les dents
J’ai rêvé ma vie à travers la vitre
On désire sans effort la miséricorde
Celui qui prend la vie est derrière la porte
Là, tu réalises que tout est passé si vite
J’ai continué ma route
J’ai continué ma route, continué ma route
J’ai continué ma route (continuer, continuer)
J’ai continué ma route, continué ma route
J’veux plus rien croire, j’n’ai plus d’espoir
Laissez-moi avoir c’que je n’ai pas
Je suis perdu, je n’dors plus
En plein jour, je n’vois plus
Je suis perdu, je n’dors plus
En plein jour, je n’vois plus
Je suis venu, j’ai vu, j’ai perdu mon temps
Et j’n’ai rien pu faire à part serrer les dents
J’ai rêvé ma vie à travers la vitre
On désire sans effort la miséricorde
Celui qui prend la vie est derrière la porte
Là, tu réalises que tout est passé si vite
J’ai continué ma route
J’ai continué ma route, continué ma route
J’ai continué ma route (continuer, continuer)
J’ai continué ma route, continué ma route
Мен жолымды жалғастырдым
Мен жолға шықтым, өз жолыммен кеттім
Мен жолға шықтым (жалғас, жүре бер)
Мен жолға шықтым, өз жолыммен кеттім
Біз шынымен өкінетін нәрселерді жасаймыз
Уақыт өте келе ант бердім
Мен мұны шын жүректен жасадым, біз ақымақтықпен ұмытып кетеміз
Мен ақылмен ұйықтайтын өмірді армандаймын
Мен өте көп қарыздар екенімді білемін
Уақыт өте келе ант бердім
Мен мұны шын жүректен жасадым және анық айтамын
Мен шынымен өкінетін нәрселерді жасадым
Маған «барыңыз» дейді
Жолда адасып кеткендері қаншама?
Мен сенің орнында болсам не істер едім?
Менің орнымда болсаң не істер едің?
Маған «барыңыз» дейді
Маған қанша адам хабарласты?
Мен сенің орнында болсам не істер едім?
Менің орнымда болсаң не істер едің?
Келдім, көрдім, босқа кеттім
Ал менің тісімді қайрағаннан басқа амалым болмады
Мен өз өмірімді шыны арқылы армандадым
Адам еш қиындықсыз мейірімділікті қалайды
Өмірді алатын адам есіктің артында
Енді сіз бәрі тез болғанын түсінесіз
Мен жолымды жалғастырдым
Мен жолға шықтым, өз жолыммен кеттім
Мен жолға шықтым (жалғас, жүре бер)
Мен жолға шықтым, өз жолыммен кеттім
Біз өкінетін нәрселерді жасаймыз, бұл рас
Ал мен артқа шегінуді үйрендім
Кейде көңілім ауып, тым асып кеттім
Мен түнде өмір сүремін, өйткені мен жасырын түс көремін
Осы жамандықтардың барлығын мен алып тастаймын
Сынақтарда мен өзімді қамауға алдым
Мен өзіме қауіп төндіремін, саламын, жойамын
Біз өкінетін нәрселерді жасаймыз, бұл рас (өкінеміз, бұл рас)
Маған «барыңыз» дейді
Жолда адасып кеткендері қаншама?
Мен сенің орнында болсам не істер едім?
Менің орнымда болсаң не істер едің?
Маған «барыңыз» дейді
Маған қанша адам хабарласты?
Мен сенің орнында болсам не істер едім?
Менің орнымда болсаң не істер едің?
Келдім, көрдім, босқа кеттім
Ал менің тісімді қайрағаннан басқа амалым болмады
Мен өз өмірімді шыны арқылы армандадым
Адам еш қиындықсыз мейірімділікті қалайды
Өмірді алатын адам есіктің артында
Енді сіз бәрі тез болғанын түсінесіз
Мен жолымды жалғастырдым
Мен жолға шықтым, өз жолыммен кеттім
Мен жолға шықтым (жалғас, жүре бер)
Мен жолға шықтым, өз жолыммен кеттім
Мен енді ештеңеге сенгім келмейді, үмітім де жоқ
Менде жоқ нәрсеге рұқсат етіңіз
Мен адасып қалдым, енді ұйықтай алмаймын
Тапа-тал түсте мен енді көрмеймін
Мен адасып қалдым, енді ұйықтай алмаймын
Тапа-тал түсте мен енді көрмеймін
Келдім, көрдім, босқа кеттім
Ал менің тісімді қайрағаннан басқа амалым болмады
Мен өз өмірімді шыны арқылы армандадым
Адам еш қиындықсыз мейірімділікті қалайды
Өмірді алатын адам есіктің артында
Енді сіз бәрі тез болғанын түсінесіз
Мен жолымды жалғастырдым
Мен жолға шықтым, өз жолыммен кеттім
Мен жолға шықтым (жалғас, жүре бер)
Мен жолға шықтым, өз жолыммен кеттім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз