Вечор поздно из лесочка - Людмила Зыкина
С переводом

Вечор поздно из лесочка - Людмила Зыкина

Год
2005
Язык
`орыс`
Длительность
127770

Төменде әннің мәтіні берілген Вечор поздно из лесочка , суретші - Людмила Зыкина аудармасымен

Ән мәтіні Вечор поздно из лесочка "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Вечор поздно из лесочка

Людмила Зыкина

Оригинальный текст

Вечор поздно из лесочка

Я коров домой гнала.

Лишь спустилась к ручеечку

Близ зеленого лужка,

Слышу-вижу едет барин с поля-

Две собачки впереди

Две собачки впереди,

Два лакея позади.

Лишь со мною барин поравнялся,

Бросил взор свой на меня

-Здравствуй, милая красотка!

Из которого села?

-Вашей милости,

Сударь, крестьянка, —

Отвечала я ему

Отвечала я ему, господину своему.-

-Не тебя ли, моя радость,

Егор за сына просил?

Его сын тебя не стоит,

Не к тому ты рождена…

Нынче ты моя крестьянка,

Завтра будешь госпожа!

Госпожою быть мне лестно,

Да Ванюшку больно жаль…

Перевод песни

Орманнан кешке қарай

Мен сиырларды үйге айдадым.

Жаңа ғана ағынға түсті

Жасыл шалғынның жанында

Естуімше, джентльмен даладан келе жатыр -

Алдында екі ит

Алда екі ит

Артында екі кемпір.

Тек қожайын мені қуып жетті,

Маған көзін сал

- Сәлем, тәтті сұлу!

Қай ауылдан?

- мейірімің,

Мырза, шаруа әйел, -

Мен оған жауап бердім

Мен оған жауап бердім, қожайыным.

- Сен емес пе, қуанышым,

Егор ұлын сұрады ма?

Оның баласы саған лайықты емес

Ол үшін туылған жоқсың...

Бүгін сен менің шаруа әйелімсің,

Ертең сіз ханым боласыз.

Мен ханым болғаныма қуанамын

Иә, Ваня өте өкінішті...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз